Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap werden gehouden " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat de Raad en de Europese Raad hun werkzaamheden al in Brussel hebben geconcentreerd: terwijl de vergaderingen van de Europese Raad vroeger in het land van het roterende voorzitterschap werden gehouden, vinden die nu uitsluitend in Brussel plaats;

M. considérant que le Conseil et le Conseil européen ont déjà concentré leurs activités à Bruxelles, où se tiennent aujourd'hui exclusivement les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante;


M. overwegende dat de Raad en de Europese Raad hun werkzaamheden al in Brussel hebben geconcentreerd: terwijl de vergaderingen van de Europese Raad vroeger in het land van het roterende voorzitterschap werden gehouden, vinden die nu uitsluitend in Brussel plaats;

M. considérant que le Conseil et le Conseil européen ont déjà concentré leurs activités à Bruxelles, où se tiennent aujourd'hui exclusivement les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante;


Onder het Portugees voorzitterschap werden topconferenties gehouden met de « BRIC »-landen (Brazilië, Rusland, India en China).

Sous la présidence portugaise, plusieurs sommets ont été organisés avec les pays du groupe « BRIC » (Brésil, Russie, Inde et Chine).


Het is inderdaad zo dat op federaal niveau een aantal vergaderingen werden gehouden onder voorzitterschap van de nationale magistraten, waaraan vertegenwoordigers van de gerechtelijke politie (BNB) en de rijkswacht (CBO) deel hebben genomen.

Il y a effectivement eu au niveau fédéral des réunions sous la présidence des magistrats nationaux et auxquelles participaient des représentants de la police judiciaire (B.N.B) et de la gendarmerie (B.C.R.).


Onder het Portugees voorzitterschap werden topconferenties gehouden met de « BRIC »-landen (Brazilië, Rusland, India en China).

Sous la présidence portugaise, plusieurs sommets ont été organisés avec les pays du groupe « BRIC » (Brésil, Russie, Inde et Chine).


De vergaderingen van de Europese Raad, die vroeger allemaal werden gehouden in het land van het roterend voorzitterschap, vinden nu uitsluitend in Brussel plaats.

Les réunions du Conseil européen, qui avaient auparavant lieu dans le pays assumant la présidence tournante, se tiennent aujourd'hui exclusivement à Bruxelles.


– gezien de conclusies van de conferentie van het Oostenrijkse voorzitterschap "Preventie van type 2-diabetes", die op 15 en 16 februari 2006 in Wenen werden gehouden,

– vu les conclusions de la Conférence de la Présidence autrichienne sur "la prévention du diabète de type 2", qui s'est tenue les 15 et 16 février 2006 à Vienne,


– gezien de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 27 en 28 april 2009 en gezien de gedachtewisselingen over deze kwestie met het Voorzitterschap van de EU, die op 28 april 2009 werden gehouden binnen de Commissie buitenlandse zaken van het Parlement,

– vu les conclusions du Conseil Affaires générales et relations extérieures des 27 et 28 avril 2009 et l'échange de vues qui s'est tenu sur cette question avec la Présidence de l'Union, au sein de la commission des affaires étrangères du Parlement européen, le 28 avril 2009,


Onder het voorzitterschap van mevrouw Geerts werden negentien bijeenkomsten gehouden, waarvoor zalen werden verwarmd, koffie aangevoerd en 35 experts in allerlei domeinen uitgenodigd.

Dix-neuf réunions, auxquelles 35 experts ont été invités, ont eu lieu sous la présidence de Mme Geerts.


Het Finse voorzitterschap van de Europese Unie heeft het vonnis in een communiqué onmiddellijk veroordeeld en had vragen bij de rechtsgronden ervan, de voorwaarden waarin de beschuldigden werden gevangen gehouden en de duur van het proces.

La présidence finlandaise de l'Union européenne a immédiatement condamné celui-ci dans un communiqué et exprimé nos graves questions concernant les bases sur lesquelles les accusés ont été jugés, leurs conditions de détention et les délais très longs de leur procès.


w