Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap werden verschillende » (Néerlandais → Français) :

Bij de aanvang van het Zweedse voorzitterschap werden verschillende ontwerpteksten besproken of ingediend door de Commissie.

Au début de la présidence suédoise, différentes propositions de textes ont été discutées ou ont été déposées par la Commission.


Aangezien het van cruciaal belang is de verschillende vormen van criminele mensenhandel aan te pakken die worden toegepast door internationale criminele organisaties, moet worden onderstreept dat het voorstel van de Commissie inzake mensenhandel met het oog op uitbuiting moet worden gezien als aanvulling op de belangrijke initiatieven die werden genomen door het Franse voorzitterschap [10] met betrekking tot het vergemakkelijken van illegale binnenkomst en illegaal verblij ...[+++]

Étant donné qu'il est crucial de s'attaquer aux différentes formes de mouvements illicites de population qui sont le fait des organisations criminelles internationales, il convient également de préciser que la proposition de la Commission relative à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation vise à compléter les initiatives importantes présentées par la présidence française [10] concernant l'aide à l'entrée et au séjour irréguliers.


In het kader van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie werden verschillende initiatieven inzake werkgelegenheid ondernomen en dit in nauwe samenwerking van de minister van Werkgelegenheid.

Dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, différentes initiatives ont été prises en matière d'emploi et cela en étroite collaboration avec la ministre de l'Emploi.


In het kader van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie werden verschillende initiatieven inzake werkgelegenheid ondernomen en dit in nauwe samenwerking van de minister van Werkgelegenheid.

Dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, différentes initiatives ont été prises en matière d'emploi et cela en étroite collaboration avec la ministre de l'Emploi.


Wat huiselijk geweld tegen vrouwen betreft, gaat het niet om een indicator, maar om verschillende indicatoren die tijdens het Deense voorzitterschap werden voorgesteld, namelijk onder andere het profiel van vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn, slachtofferhulp en de opleiding van de beroepsbeoefenaars.

En ce qui concerne la violence intrafamiliale à l'égard des femmes, il s'agit non pas d'un indicateur mais de plusieurs indicateurs proposés lors de la présidence danoise, à savoir entre autres le profil des femmes victimes de violence, l'aide aux victimes, la formation des professionnels.


2. Zoals ik al als antwoord op verschillende mondelinge vragen heb kunnen verduidelijken, werden de Belgische prioriteiten vastgelegd voor het begin van het voorzitterschap en hebben ze betrekking op de 47 lidstaten van de Raad.

2. Comme j'ai déjà eu l'occasion de le préciser en réponse à diverses questions orales, les priorités de la Belgique ont été fixées avant le début de la Présidence et concernent les 47 pays membres du Conseil.


7. leert uit de jaarrekening dat 3 339 551,93 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor eind 2011 verplichtingen waren aangegaan, maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012, wat neerkomt op 50% van de totale vastleggingen; merkt bovendien op dat de overgedragen kredieten die geannuleerd werden (d.w.z. kredieten overgedragen van 2010 en niet betaald in 2011) een totaal bedrag van 295 741,61 EUR vertegenwoordigen, wat toe te schrijven is aan het feit dat 2011 het eerste volle operationele jaar van het Instituut was waarin de medewerkers voor het eerst verschillende ...[+++]

7. observe, à la lecture des comptes annuels, que 3 339 551,93 EUR de crédits d'engagement contractés avant la fin de l'exercice 2011 mais non encore payés ont été reportés à 2012, ce qui représente 50 % du montant total des engagements; relève, en outre, que le montant total des crédits reportés qui ont été annulés (c'est-à-dire reportés de 2010 mais non exécutés en 2011) s'élève à 295 741,61 EUR, ce qui s'explique par le fait qu'il s'agit de la première année complète de fonctionnement au cours de laquelle le personnel a lancé différents types de procédures de passation de marché pour la première fois, engagé des actions, notamment une demande d'événement présidentiel à la derni ...[+++]


Wat huiselijk geweld tegen vrouwen betreft, gaat het niet om een indicator, maar om verschillende indicatoren die tijdens het Deense voorzitterschap werden voorgesteld, namelijk onder andere het profiel van vrouwen die het slachtoffer van geweld zijn, slachtofferhulp en de opleiding van de beroepsbeoefenaars.

En ce qui concerne la violence intrafamiliale à l'égard des femmes, il s'agit non pas d'un indicateur mais de plusieurs indicateurs proposés lors de la présidence danoise, à savoir entre autres le profil des femmes victimes de violence, l'aide aux victimes, la formation des professionnels.


Aangezien het van cruciaal belang is de verschillende vormen van criminele mensenhandel aan te pakken die worden toegepast door internationale criminele organisaties, moet worden onderstreept dat het voorstel van de Commissie inzake mensenhandel met het oog op uitbuiting moet worden gezien als aanvulling op de belangrijke initiatieven die werden genomen door het Franse voorzitterschap [10] met betrekking tot het vergemakkelijken van illegale binnenkomst en illegaal verblij ...[+++]

Étant donné qu'il est crucial de s'attaquer aux différentes formes de mouvements illicites de population qui sont le fait des organisations criminelles internationales, il convient également de préciser que la proposition de la Commission relative à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation vise à compléter les initiatives importantes présentées par la présidence française [10] concernant l'aide à l'entrée et au séjour irréguliers.


Drie hoofdthema's werden uitvoerig besproken en er werden verschillende ontwikkelingsacties voorgesteld die door het Voorzitterschap als volgt werden samengevat : "De marktintegratie in de sector vervoer moet geleidelijk tot stand worden gebracht op basis van een dubbele strategie, namelijk openstelling van de markten en gelijktijdige onderlinge aanpassing van de wetgevingen.

Trois questions essentielles ont fait l'objet d'un examen approfondi et diverses actions de développement ont été proposées ayant été résumées par la Présidence de la manière suivante : "L'intégration des marchés dans le secteur des transports doit être réalisée progressivement sur la base d'une stratégie double, l'ouverture du marché allant de pair avec le rapprochement des législations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap werden verschillende' ->

Date index: 2021-09-08
w