Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Bewijs van horen zeggen
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

présidence du Conseil de l'Union européenne [ présidence du Conseil CE ]


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

future présidence


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

État membre qui exerce la présidence du Conseil


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

secrétaire à la présidence du Synode


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De acht geselecteerde gebieden zijn via dit proces, dat wil zeggen in samenwerking met de lidstaten en het Voorzitterschap, geïdentificeerd.

Les huit domaines sélectionnés ont été identifiés grâce ce processus de coopération avec les États membres et la Présidence.


Letland bekleedt het voorzitterschap voor het eerst en ik moet zeggen dat ik onder de indruk ben van wat ik tot nu toe heb gezien van de voorbereidingen en van de ambities.

La Lettonie assure pour la première fois la présidence de l’Union européenne et j’ai été impressionné par le niveau de préparation et d’ambition que j'ai pu observer jusqu’ici.


iii) ervoor te zorgen dat, wat de aan de politieke dialoog gewijde zittingen betreft, de hoge vertegenwoordiger en het voorzitterschap optimaal gebruik maken van beide mogelijkheden die het verdrag biedt om zulke zittingen te leiden (dit wil zeggen het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger of de hoge vertegenwoordiger, op verzoek van het voorzitterschap, namens de raad) teneinde de regelingen van de Unie inzake de politieke dialoog in nauw overleg met de commissie te stroomlijnen.

iii) faire en sorte, pour ce qui est des réunions du dialogue politique, que la présidence et le haut représentant fassent l'usage le plus efficace possible des deux possibilités que leur offre le traité pour conduire ces réunions (à savoir, la présidence assistée du secrétaire général/haut représentant ou le haut représentant agissant à la demande de la présidence au nom du conseil) afin de coordonner les dispositions prises par l'Union dans le cadre du dialogue politique, en pleine association avec la commission.


Een lid vindt het nuttiger om het dubbele voorzitterschap te benadrukken, dit wil zeggen het voorzitterschap van de Europese Unie tijdens het tweede halfjaar van het jaar 2001 en het voorzitterschap van de eurozone tijdens het hele jaar 2001.

Un membre est d'avis qu'il est plus utile d'insister sur la double présidence, donc de la présidence de l'Union européenne pendant le deuxième semestre de l'année 2001 et de la présidence de la zone euro pendant l'ensemble de l'année 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werktempo van de Europese Unie op dat gebied in acht genomen, denkt de heer Genot te kunnen zeggen dat de impulsen die het Belgisch voorzitterschap heeft gegeven aan de ontwikkeling van de consulaire samenwerking van de Schengenlanden werkelijk resultaat hebben opgeleverd en een nieuwe dynamiek op gang hebben gebracht, die door het Spaanse voorzitterschap werd overgenomen.

Connaissant le rythme des travaux en Union européenne dans le domaine concerné, M. Genot pense pour sa part pouvoir affirmer que les impulsions données sous la présidence belge au développement de la coopération consulaire Schengen ont donné un réel résultat et enclenché une nouvelle dynamique, que la présidence espagnole n'a pas démentie.


Het werktempo van de Europese Unie op dat gebied in acht genomen, denkt de heer Genot te kunnen zeggen dat de impulsen die het Belgisch voorzitterschap heeft gegeven aan de ontwikkeling van de consulaire samenwerking van de Schengenlanden werkelijk resultaat hebben opgeleverd en een nieuwe dynamiek op gang hebben gebracht, die door het Spaanse voorzitterschap werd overgenomen.

Connaissant le rythme des travaux en Union européenne dans le domaine concerné, M. Genot pense pour sa part pouvoir affirmer que les impulsions données sous la présidence belge au développement de la coopération consulaire Schengen ont donné un réel résultat et enclenché une nouvelle dynamique, que la présidence espagnole n'a pas démentie.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de officiële aankondiging door de Democratische Volksrepubliek Korea van haar voornemen om het NPV op te zeggen

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur l'annonce officielle, par la République populaire démocratique de Corée, de son intention de se retirer du TNP


Tijdens deze rondreis had de Finse Eerste Minister aan al zijn collega's duidelijk gemaakt dat het voorzitterschap ernaar streeft de drie hoofdpunten, dat wil zeggen asiel en migratie, bestrijding van de criminaliteit en een Europese justitiële ruimte op een evenwichtige wijze te behandelen, en dat het voorzitterschap ook vasthoudt aan zijn ambitieuze doelstelling om op deze drie gebieden concrete resultaten te bereiken.

Durant ce voyage autour des capitales, qui a pris fin aujourd'hui par une visite à Copenhague, le premier ministre finlandais a clairement indiqué à tous ses collègues que la présidence entendait traiter des trois principaux sujets - asile et migrations, lutte contre la criminalité et création d'un espace judiciaire européen bien équilibré - et que la présidence n'abandonnait pas son projet ambitieux d'obtenir des résultats concrets dans ces trois domaines.


Dit zijn de krachtlijnen die het Italiaanse Voorzitterschap wenst te volgen, ik meen te mogen zeggen, in volle overeenstemming met de Commissie, waarvan het werkprogramma volledig aansluit op dat van het Voorzitterschap.

Voilà les orientations qu'entend suivre la présidence italienne en plein accord, je crois pouvoir le dire, avec la Commission dont le programme de travail est en parfaite cohérence avec celui de la présidence.


Daarna kan het Programma voor het eind van het Spaanse Voorzitterschap, dat wil zeggen in december 1995, door de Raad worden goedgekeurd.

Le Programme devrait être adopté ensuite par le Conseil avant la fin de la présidence espagnole, c'est-à-dire pour décembre 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap zeggen' ->

Date index: 2024-03-14
w