Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschappen de vernieuwde sociale agenda van juli 2008 opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de evaluatie door de Commissie van de voortgang tot dusver, en van een breed overlegproces met de lidstaten, de sociale partners en de civiele samenleving, zullen de drie voorzitterschappen de vernieuwde sociale agenda van juli 2008 opnieuw bekijken.

Sur la base de l'évaluation faite par la Commission des progrès accomplis à ce jour ainsi que d'un large processus de consultation avec les États membres, les partenaires sociaux et la société civile, les trois présidences réexamineront l'agenda social révisé de juillet 2008.


Op basis van de evaluatie door de Commissie van de voortgang tot dusver, en van een breed overlegproces met de lidstaten, de sociale partners en de civiele samenleving, zullen de drie voorzitterschappen de vernieuwde sociale agenda van juli 2008 opnieuw bekijken.

Sur la base de l'évaluation faite par la Commission des progrès accomplis à ce jour ainsi que d'un large processus de consultation avec les États membres, les partenaires sociaux et la société civile, les trois présidences réexamineront l'agenda social révisé de juillet 2008.


In haar mededeling van 2 juli 2008, getiteld „Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw”, heeft de Commissie de noodzaak bevestigd van het nemen van maatregelen betreffende de kloof tussen mannen en vrouwen in het ondernemerschap alsmede ten behoeve van een betere combinatie van privé- en beroepsleven.

Dans sa communication du 2 juillet 2008 intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l’Europe du XXIe siècle», la Commission a affirmé la nécessité de prendre des mesures sur les disparités entre les femmes et les hommes en matière d’entrepreneuriat et de mieux concilier la vie privée et la vie professionnelle.


In haar mededeling van 2 juli 2008, getiteld „Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw”, heeft de Commissie de noodzaak bevestigd van het nemen van maatregelen betreffende de kloof tussen mannen en vrouwen in het ondernemerschap alsmede ten behoeve van een betere combinatie van privé- en beroepsleven.

Dans sa communication du 2 juillet 2008 intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l’Europe du XXIe siècle», la Commission a affirmé la nécessité de prendre des mesures sur les disparités entre les femmes et les hommes en matière d’entrepreneuriat et de mieux concilier la vie privée et la vie professionnelle.


gezien de mededeling van de Commissie van 2 juli 2008 over de vernieuwde sociale agenda waarin jongeren en kinderen als belangrijke prioriteit worden aangemerkt (9),

vu la communication de la Commission du 2 juillet 2008 sur un «Agenda social révisé», qui fait des enfants et des jeunes une de ses principales priorités (9),


– gezien de mededeling van de Commissie van 2 juli 2008 over de vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw (COM(2008)0412) (mededeling over de vernieuwde sociale agenda),

– vu la communication de la Commission du 2 juillet 2008 intitulée "Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l'Europe du XXI siècle" (COM(2008)0412) (la communication sur l'agenda social renouvelé),


De Commissie heeft daarom in haar eerste jaarverslag over het EGF, dat als integrerend onderdeel van haar vernieuwde sociale agenda[3] op 2 juli 2008[4] is goedgekeurd, aangegeven dat zij zou bekijken hoe het effect daarvan kon worden verbeterd en de procedures daarvan konden worden vereenvoudigd.

Dès lors, la Commission a indiqué dans son premier rapport annuel sur le FEM, adopté dans le cadre de son agenda social renouvelé [3] le 2 juillet 2008 [4], qu’elle examinerait comment améliorer les résultats et simplifier les procédures du Fonds.


In de vernieuwde sociale agenda, die de Commissie op 2 juli 2008 heeft goedgekeurd, wordt op een nieuwe manier omgegaan met de verandering in het licht van de mondialisering en wordt bijzondere aandacht besteed aan de essentiële beginselen: kansen, toegang en solidariteit.

L'agenda social renouvelé de la Commission, adopté le 2 juillet 2008, définit une nouvelle approche de la gestion du changement à l'ère de la mondialisation, qui s'articule autour de trois principes clés: les opportunités, l'accès et la solidarité.


Op 2 juli 2008 heeft de Commissie in het kader van de vernieuwde sociale agenda[21] een pakket maatregelen tot bestrijding van discriminatie goedgekeurd, namelijk:

Le 2 juillet 2008, dans le cadre de l’Agenda social renouvelé[21], la Commission a adopté un train de mesures visant à lutter contre la discrimination , dont:


In de vernieuwde sociale agenda, die de Commissie op 2 juli 2008 heeft goedgekeurd, wordt op een nieuwe manier omgegaan met de verandering in het licht van de mondialisering en wordt bijzondere aandacht besteed aan de essentiële beginselen: kansen, toegang en solidariteit.

L'agenda social renouvelé de la Commission, adopté le 2 juillet 2008, définit une nouvelle approche de la gestion du changement à l'ère de la mondialisation, qui s'articule autour de trois principes clés: les opportunités, l'accès et la solidarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschappen de vernieuwde sociale agenda van juli 2008 opnieuw' ->

Date index: 2022-04-24
w