d. zich uitdrukkelijk te verbinden tot de strikte handhaving van de huidige en toekomstige normen op het gebied van voedselveiligheid en menselijke gezondheid, plantgezondheid en gewas- en milieubescherming, consumentenbescherming, diergezondheid en dierenwelzijn, zoals gedefinieerd in de EU-wetgeving; ervoor te zorgen dat de verdere ontwikkeling van deze normen in de toekomst op geen enkele manier wordt belemmerd, dat de grondwaarden v
an de EU, zoals het voorzorgsbeginsel en duurzame landbouw, niet ondermijnd worden en dat d
e EU-burgers kunnen blijven vertrouwe ...[+++]n op de traceerbaarheid en etikettering van producten op de EU-markt; en specifieke maatregelen vast te stellen om het voorzorgsbeginsel te handhaven in de onderhandelingen; d. de s'engager fermement à préserver de façon stricte les normes actuelles et futures en matière de sécurité alimentaire et de santé humaine, de santé des plantes et de protection des cultures et de l'environnement, de protection des consommateurs et de santé et de bien-être animaux, telles que définies dans la législation de l'Union; de veiller à ce que l'amélioration de ces normes ne soit nullement entravée à l'avenir, que les valeurs fondamentales de l'Union
, dont le principe de précaution et l'agriculture durable, soient respectées et que les citoyens puissent continuer d'avoir confiance en la traçabilité et l'étiquetage des produi
...[+++]ts sur le marché de l'Union; et de décrire les mesures spécifiques visant à faire respecter le principe de précaution lors des négociations;