Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Traduction de «voorzover de gevraagde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15° de beslissingen houdende goedkeuring van de begeleidingsovereenkomsten en de leningen in uitvoering van de wetgeving en de reglementering betreffende het gebruik van de C.R.A.C.-rekening waarvan sprake in de overeenkomst van 30 juli 1992, zoals gewijzigd, voorzover de financiële tegemoetkoming van het Gewest niet wordt gevraagd;

15° les décisions portant approbation des contrats d'accompagnement et des prêts en exécution de la législation et de la réglementation relative à l'utilisation du compte CRAC visée dans la convention du 30 juillet 1992 telle qu'amendée et ce, dans la mesure où l'intervention financière de la Région n'est pas sollicitée;


Gevraagd een uitspraak te doen inzake de octrooieerbaarheid van latere geneeskundige toepassingen heeft de Grote Kamer van beroep van het Europees Octrooibureau artikel 54(5) EOV ruim geïnterpreteerd en geoordeeld dat de bescherming die deze bepaling verleent ook van toepassing is op alle latere geneeskundige toepassingen, voorzover de betreffende conclusie beperkt is tot één bepaalde vorm, namelijk « de Zwitserse vorm ».

Appelée à se prononcer sur la brevetabilité des applications thérapeutiques ultérieures, la Grande Chambre de recours de l'Office européen des brevets a interprété l'article 54(5) CBE de manière large et a jugé que la protection conférée par cette disposition s'applique également à toute application thérapeutique ultérieure, pour autant que la revendication en question se limite à une forme précise, appelée « de type suisse ».


Indien aan de aangezochte Staat uitdrukkelijk verzoek is gevraagd om het origineel toe te zenden, moet daaraan voorzover mogelijk gevolg worden gegeven.

Dans la mesure du possible l'État requis communiquera les originaux à la demande expresse de l'État requérant.


Hierdoor wordt de mogelijkheid gegeven om geschillen te beoordelen over de gevraagde honoraria, voorzover ze niet geregeld zijn door de verbintenissen in het kader van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Il devient donc possible de trancher des litiges relatifs aux honoraires réclamés, pour autant que cette question ne soit pas réglée par les engagements prévus dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de platformtekst voor actie van de vierde UNO-Wereldconferentie over vrouwen (Bejing ­ september 1995) wordt aan de verschillende regeringen gevraagd de verdragstekst te bekrachtigen ­ voorzover dit nog niet was gebeurd ­ en te zorgen voor de uitvoering ervan.

Le texte de la plate-forme d'action de la quatrième Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (Pékin ­ septembre 1995) demande aux différents gouvernements de ratifier le texte de la convention ­ dans la mesure où ils ne l'ont pas encore fait ­ et de veiller à son exécution.


In de platformtekst voor actie van de 4e UNO-Wereldconferentie over vrouwen (Bejing ­ september 1995) wordt aan de verschillende regeringen gevraagd de verdragstekst te bekrachtigen ­ voorzover dit nog niet was gebeurd ­ en te zorgen voor de uitvoering ervan.

Le texte de la plate-forme d'action de la 4 Conférence mondiale de l'ONU sur les femmes (Pékin ­ septembre 1995) demande aux différents gouvernements de ratifier le texte de la convention ­ dans la mesure où ils ne l'ont pas encore fait ­ et de veiller à son exécution.


47 Voorzover het Gerecht wordt verweten, in de punten 44 tot en met 52 van het bestreden arrest te hebben geoordeeld dat de driedimensionale vormen van de zakjes waarvan inschrijving als gemeenschapsmerk wordt gevraagd, onvoldoende designelementen bevatten om de functie van herkomstaanduiding te vervullen, beoogt dit onderdeel van het middel de door het Gerecht verrichte beoordeling van de feiten op losse schroeven te zetten en moet het om de in punt 35 van het onderhavige arrest in herinnering gebrachte redenen niet-ontvankelijk worden verklaard.

47 D’autre part, en tant qu’elle fait grief au Tribunal d’avoir jugé, aux points 44 à 52 de l’arrêt attaqué, que les formes tridimensionnelles des sachets dont l’enregistrement est demandé en tant que marques communautaires ne présentent pas suffisamment d’éléments de design pour remplir leur fonction d’origine, ladite branche vise à remettre en cause l’appréciation des faits opérée par le Tribunal et doit être déclarée irrecevable pour les motifs rappelés au point 35 du présent arrêt.


De in dit formaat gevraagde beschrijvingen en evaluaties moeten, voorzover mogelijk, beknopt zijn en gebaseerd zijn op feiten.

Les descriptions et évaluations requises par le présent format devraient si possible être relativement concises et étayées par des faits.


De methoden van verzameling en analyse, de output en, voorzover van toepassing, details betreffende de gegevens moeten openstaan voor intern en extern onderzoek, telkens wanneer dat nodig is en zoals gevraagd door de bevoegde autoriteiten.

Les méthodes de collecte et d'analyse des données, les résultats et, le cas échéant, le détail des données devraient être accessibles à des fins d'examen interne et externe, chaque fois que nécessaire et à la demande des autorités compétentes.


1. Iedere verzekeringsonderneming die in het kader van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten werkzaamheden uitoefent, moet aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van het bijkantoor en/of van de lidstaat van dienstverrichting alle voor de toepassing van dit artikel gevraagde documenten overleggen, voorzover ook de verzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor in deze lidstaten hebben, daartoe zijn gehouden.

1. Toute entreprise d'assurance qui effectue des opérations en régime de droit d'établissement ou en régime de libre prestation de services doit soumettre aux autorités compétentes de l'État membre de la succursale et/ou de l'État membre de la prestation de services tous les documents qui lui sont demandés aux fins d'application du présent article, dans la mesure où une telle obligation s'applique également aux entreprises d'assurance ayant leur siège social dans ces États membres.




D'autres ont cherché : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     voorzover de gevraagde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover de gevraagde' ->

Date index: 2022-06-07
w