Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren gebrachte principes " (Nederlands → Frans) :

De rechtsleer stelt echter eensgezind vast dat die bepalingen niet in overeenstemming zijn met de door het Arbitragehof naar voren gebrachte principes (5).

Cependant, la doctrine s'accorde à constater la non-conformité de ces dispositions aux principes dégagés par la Cour d'arbitrage (5).


De rechtsleer stelt echter eensgezind vast dat die bepalingen niet in overeenstemming zijn met de door het Arbitragehof naar voren gebrachte principes (5).

Cependant, la doctrine s'accorde à constater la non-conformité de ces dispositions aux principes dégagés par la Cour d'arbitrage (5).


Hiertoe worden in dit amendement een aantal fundamentele principes naar voren gebracht, zonder het statuut van de verslaggevers in detail te regelen.

C'est pourquoi il a inscrit une série de principes fondamentaux dans son amendement sans définir en détail le statut des rapporteurs.


In het kader van de betreffende aanpassing van het artikel werd reeds naar voren gebracht dat het principe van de werving in de openbare sector een statutaire benoeming is.

Il a déjà été argué, dans le cadre de la modification en question de l'article 180, que le recrutement dans le secteur public consiste, en principe, en une nomination statutaire.


Van haar kant heeft de hiërarchie van de Veiligheid van de Staat een aantal wettelijke argumenten naar voren gebracht ter rechtvaardiging van het feit dat zij het principe van de zogenaamde stand-by-uren erkende (zie infra pagina 8).

La hiérarchie de la Sûreté de l'État a cependant mis en avant un certain nombre d'arguments légaux pour justifier la reconnaissance du principe des heures dites de « stand-by ».


Dit is tevens een van de prioriteiten van de Single Market Act II. In het havenvoorstel wordt het vrij verrichten van diensten, zonder discriminatie, als algemeen principe naar voren geschoven en wordt de havensector in overeenstemming gebracht met andere vormen van vervoer en de werking van de interne markt.

Cela constitue aussi l'une des priorités établies dans l'acte pour le marché unique II. La proposition sur les ports applique la libre prestation de services sans discrimination comme un principe de base et aligne le secteur portuaire sur les autres modes de transport et le fonctionnement du marché intérieur.


Het voorstel van de commissaris is nauwkeurig bestudeerd in het Coreper, en in principe zal de Raad op zijn volgende vergadering stemmen over deze aanbeveling van de Commissie, waarbij hij uiteraard rekening zal houden met het standpunt van het Europees Parlement en met de standpunten die hierover vandaag in dit Huis naar voren worden gebracht.

Le projet de mandat de la commissaire a été examiné en détail au sein du Coreper et, en principe, la recommandation de la Commission devrait être mise au vote à l’occasion de la prochaine réunion du Conseil. Nous voterons en faveur de cette recommandation en tenant compte bien entendu de la position du Parlement ainsi que des avis qui seront exprimés aujourd’hui sur le sujet dans cette Assemblée.


Het voorstel van de commissaris is nauwkeurig bestudeerd in het Coreper, en in principe zal de Raad op zijn volgende vergadering stemmen over deze aanbeveling van de Commissie, waarbij hij uiteraard rekening zal houden met het standpunt van het Europees Parlement en met de standpunten die hierover vandaag in dit Huis naar voren worden gebracht.

Le projet de mandat de la commissaire a été examiné en détail au sein du Coreper et, en principe, la recommandation de la Commission devrait être mise au vote à l’occasion de la prochaine réunion du Conseil. Nous voterons en faveur de cette recommandation en tenant compte bien entendu de la position du Parlement ainsi que des avis qui seront exprimés aujourd’hui sur le sujet dans cette Assemblée.


Mevrouw Roure heeft een andere belangrijke kwestie naar voren gebracht, namelijk de vraag hoever we bij de andere instrumenten zijn. Het gaat haar in principe om de Europese bewijsvoering en de uitwisseling van informatie tussen justitiële autoriteiten.

Mme Roure a évoqué un autre aspect important, à savoir les progrès que nous avons réalisés avec les autres instruments, essentiellement la procédure européenne d’obtention de preuves et l’échange d’informations entre les autorités judiciaires.


In principe is het standpunt van het Hof van Justitie volledig aanvaardbaar, zelfs na herinterpretatie door de Commissie, aangezien dit standpunt overeenstemt met het standpunt dat het Europees Parlement in zijn resolutie over de rechtsgrondslagen en de naleving van het Gemeenschapsrecht (verslag-Koukiadis) naar voren heeft gebracht, en aangezien het standpunt het Parlement medebeslissingsrecht op dit gebied verleent.

En principe, la position de la Cour, même réinterprétée par la Commission, est tout à fait acceptable puisqu'elle est conforme à celle que le Parlement européen a exprimée dans sa résolution sur les bases juridiques et le respect du droit communautaire (rapport Koukiadis) et qu'elle lui confère un pouvoir de codécision en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren gebrachte principes' ->

Date index: 2022-07-08
w