Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren komen zullen » (Néerlandais → Français) :

Ook in de aanvullende en routine-acties die in de loop van het jaar zullen volgen, zullen dezelfde aandachtspunten en doelstellingen naar voren komen.

Les actions supplémentaires et les actions courantes qui suivront dans le courant de l'année traduiront le même sens des priorités et la même détermination à atteindre les objectifs fixés.


De eerste lessen die uit het verslag naar voren komen met betrekking tot de uitvoering van de hoofdstukken over duurzame ontwikkeling zullen worden ingepast in het bredere debat van de Commissie over de verbetering van de doeltreffendheid van regels inzake duurzame ontwikkeling in onze handelsovereenkomsten, dat in juli van dit jaar met een discussienota is geopend.

Les premiers enseignements mis en évidence dans le rapport en ce qui concerne la mise en œuvre des chapitres relatifs au développement durable alimenteront le débat plus général de la Commission sur les moyens d'améliorer l'efficacité des règles en matière de développement durable dans les accords commerciaux européens, lancé par un document de réflexion en juillet de cette année.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


De moeilijkheden die uit elk verslag naar voren komen, zullen immers verschillend zijn : in het ene geval gaat het om moeilijkheden in de gerechtelijke jurisprudentie, in het andere geval om moeilijkheden in de administratieve jurisprudentie.

Les difficultés qui seront mises en exergue par chaque rapport seront en effet distinctes, les unes se référant à la jurisprudence judiciaire, les autres à la jurisprudence administrative.


Uit deze analyse komt naar voren dat bestaande beleidslijnen en maatregelen voor de EU-15 zullen volstaan om de verbintenis met betrekking tot haar deel van het gezamenlijke Kyotostreefcijfer voor de niet-ETS-sectoren na te komen.

Cette analyse indique que les politiques et les mesures existantes devraient permettre à l'UE-15 de respecter sa part de l'objectif collectif de Kyoto attribué aux secteurs non couverts par le SEQE.


Uiteindelijk zal het financieel vertrouwen geleidelijk terugkomen en zullen deze bedrijven toegang krijgen tot kredieten en zullen de effecten van de concurrentie naar voren komen.

À terme, la confiance financière reviendra progressivement et ces entreprises pourront avoir accès aux crédits et les effets de la compétitivité émergeront.


Niettemin zullen elementen die uit het debat naar voren komen toestaan bij te dragen tot een beter begrip van het uitbreidingsproces, wat een prealabele voorwaarde is voor elke steun van de europese burgers voor toekomstige uitbreidingen.

Toutefois, les éléments qui sortiront de ce débat permettront de contribuer à une meilleure compréhension du processus d'élargissement, qui constitue un préalable à tout soutien des citoyens européens aux élargissements à venir.


In ruil voor de PNR-gegevens uit de EU deelt het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Veiligheid (Department of Homeland Security, DHS) eventuele "aanwijzingen" die uit de PNR-analyse naar voren komen, met de rechtshandhavingsinstanties van de EU, met Europol en met Eurojust. Zowel Canada als de VS hebben in hun respectieve overeenkomsten toegezegd met de EU te zullen samenwerken wanneer zij haar eigen PNR-systeem opzet.

En contrepartie des données PNR provenant de l'UE, le ministère américain de la sécurité intérieure (DHS - Department of Homeland Security ) partage les «indices» tirés de son analyse des données PNR avec les services répressifs de l'UE, Europol et Eurojust; et tant le Canada que les États-Unis se sont engagés, dans leurs accords respectifs, à coopérer avec l'UE aux fins de la mise en place d'un système PNR européen.


De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.

La délégation de la Commission européenne à Moscou a récemment lancé une étude sur les doubles diplômes dans la Fédération de Russie et cette étude soulèvera sans doute des questions qui pourront être approfondies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren komen zullen' ->

Date index: 2021-02-07
w