Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald
Anterograad
Benodigde netwerkbandbreedte analyseren
Benodigde netwerkbandbreedte meten
Onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
Vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren
Voren maken
Voren trekken
Zich naar voren uitstrekkend

Vertaling van "voren worden gehaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

surfaçage à la flamme


benodigde netwerkbandbreedte analyseren | benodigde netwerkbandbreedte meten | analyseren of benodigde bandbreedte wordt gehaald | vereisten voor netwerkbandbreedte analyseren

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau


anterograad | zich naar voren uitstrekkend

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné


onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats

siège exposé tourné vers l'avant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit recent onderzoek komt naar voren dat er bij een niveau van 550 ppmv (CO2-equivalenten) in het beste geval één kans op zes bestaat dat de 2ºC-doelstelling wordt gehaald, en dat als de concentratie zou toenemen tot 650 ppmv, die kans afneemt tot één op zestien.

Les travaux de recherche récents indiquent qu'un niveau de 550 ppmv (équivalents CO2) représente au mieux une chance sur six de respecter l'objectif «2°C», tandis que si la concentration devait atteindre 650 ppmv, cette probabilité passerait à une chance sur seize.


De positieve trends die uit het scorebord naar voren zijn gekomen, wijzen in de goede richting maar zijn onvoldoende om te bewerkstelligen dat de doelstelling van Lissabon binnen het geplande tijdschema wordt gehaald.

Les tendances positives mises en lumière par le Tableau de bord sont bienvenues, mais elles ne permettent pas encore d'être sûr que l'objectif de Lisbonne sera atteint dans les délais prévus.


Nu Brussel I in ieder geval pas per 10 januari 2015 van kracht wordt, kan de inwerkingtreding van de verordening naar voren worden gehaald zonder negatieve juridische consequenties maar met het voordeel dat de UPC-Overeenkomst een maand eerder in werking kan treden.

Comme le règlement Bruxelles I ne sera appliqué qu'à partir du 10 janvier 2015, la date d'entrée en vigueur du règlement peut être avancée sans porter à conséquences sur le plan juridique tout en permettant l'entrée en vigueur de l'accord JUB un mois plus tôt.


Met het oog hierop moet de rol van vakbonden, NGO’s en maatschappelijke organisaties naar voren worden gehaald, ook waar het gaat om aanvragen van onderzoeken, aanlevering van informatie en de stelselmatige dialoog met de Europese Commissie in het kader van deze verordening.

À cette fin, les syndicats, les ONG et les organisations de la société civile doivent également avoir un rôle à jouer dans les demandes d'enquête, la fourniture d'informations et le dialogue systématique avec la Commission européenne au titre du règlement à l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De extra betalingskredieten die nodig zijn voor de financiering van de hogere EU-steun, zullen van het begrotingsjaar 2013 naar voren worden gehaald ten behoeve van de begrotingsjaren 2011 en 2012.

À la place, les crédits de paiement supplémentaires nécessaires pour financer l'aide accrue de l'UE doivent être avancés sur l'exercice budgétaire 2013 pour les exercices 2011 et 2012.


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikkelde innovatieve financiële instrumenten, namelijk de risicodelende financieringsfaciliteit voor OO en het leninggarantie-instrument voor TEN-T-projecten om de particul ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la R ...[+++]


Uit recent onderzoek komt naar voren dat er bij een niveau van 550 ppmv (CO2-equivalenten) in het beste geval een kans van één op zes bestaat dat de 2ºC-doelstelling wordt gehaald, en dat als de concentratie toeneemt tot 650 ppmv, die kans afneemt tot één op zestien.

Les travaux de recherche récents indiquent qu'un niveau inférieur à 550 ppmv (équivalents CO2) représente au mieux une chance sur six de respecter l'objectif de 2° Celsius, tandis que si la concentration devait atteindre 650 ppmv, cette probabilité passerait à une chance sur seize.


De antwoorden gaven grote verschillen qua gedetailleerdheid te zien, hetgeen betekent dat de informatie in dit verslag en met name de voorbeelden van goede praktijken niet inhouden dat lidstaten waarvan de beleidsmaatregelen niet naar voren worden gehaald, geen goede praktijken hebben geïntroduceerd.

Le degré de détails des réponses étant très variable, les informations fournies dans ce rapport et en particulier les exemples de bonnes pratiques cités ne signifient pas que les États membres dont les politiques ne sont pas spécifiquement mentionnées n'ont pas aussi introduit de telles pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren worden gehaald' ->

Date index: 2022-12-05
w