Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig interprofessionneel akkoord 2011-2012 stond " (Nederlands → Frans) :

In het fiscale gedeelte van het vorig interprofessionneel akkoord 2011-2012 stond een maatregel die een beperkte belastingvrijstelling op ontslagvergoedingen van werknemers of bedrijfsleiders toekent ingeval van ontslag vanaf 1 januari 2012.

Le précédent accord interprofessionnel 2011-2012 comprenait dans son volet fiscal une mesure qui autorise une exonération d'impôts limitée sur les rémunérations que des travailleurs ou dirigeants d'entreprise perçoivent en cas de licenciement notifié à partir du 1er janvier 2012.


Conform artikel 7 van het nationaal akkoord 2011-2012 van 27 juni 2011 voor de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten monteren, zijn de verhogingen bedoeld in de twee vorige alinea's slechts van toepassing voor de ondernemingen uit de provincies waar deze toepassing uitdrukkelijk bevestigd werd in een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten vóó ...[+++]

Conformément à l'article 7 de l'accord national 2011-2012 du 27 juin 2011 pour les employeurs et les ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes, les augmentations telles que prévues dans les deux paragraphes ci-dessus ne sont d'applications que pour les entreprises des provinces pour lequelles l'application a été confirmée expressément par une convention collective de trav ...[+++]


Indien de collectieve arbeidsovereenkomst of het collectief akkoord bedoeld in § 2, eerste lid ofwel gesloten en neergelegd is vóór 1 januari 2012, ofwel gesloten is na 31 december 2011, maar een ononderbroken verlenging uitmaakt van een collectieve arbeidsovereenkomst of collectief akkoord gesloten en neergelegd vóór 1 januari 2012, wordt het beroepsverleden bedoeld in de vorige leden gebracht :

Si la convention collective du travail ou l'accord collectif visé au § 2, alinéa 1, est soit conclu et déposé avant le 1 janvier 2012, soit conclu après le 31 décembre 2011 mais constitue une prolongation ininterrompue d'une convention collective du travail ou d'un accord collectif conclu et déposé avant le 1 janvier 2012, la carrière professionnelle visée dans les alinéas précédents est portée :


« Indien de collectieve arbeidsovereenkomst of het collectief akkoord bedoeld in § 2, eerste lid, voor het eerst gesloten is na 31 december 2011, wordt het beroepsverleden bedoeld in het vorige lid vanaf 1 januari 2012 op 40 jaar gebracht.

« Si la convention collective du travail ou l'accord collectif visés au § 2, alinéa 1, est conclu pour la première fois après le 31 décembre 2011, la carrière professionnelle visée à l'alinéa précédent est, à partir du 1 janvier 2012, portée à 40 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig interprofessionneel akkoord 2011-2012 stond' ->

Date index: 2023-05-16
w