Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Vertaling van "vorig jaar geboekte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

année passée | a.p. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit gunstig advies betreft een akkoord over zowel het bedrag van de tijdens het vorige jaar geboekte andere eigen beheersontvangsten als over de bestemming van dit bedrag door de instelling in het lopende jaar.

Cet avis favorable consistera en un accord portant aussi bien sur le montant des autres recettes de gestion propres enregistrées au cours de l'année passée que sur l'affectation de ce montant décidée par l'institution dans l'année en cours.


Dit gunstig advies betreft een akkoord over zowel het bedrag van de tijdens het vorige jaar geboekte andere eigen beheersontvangsten als over de bestemming van dit bedrag door de Kruispuntbank in het lopende jaar;

Cet avis favorable consistera en un accord portant aussi bien sur le montant des autres recettes de gestion propres enregistrées au cours de l'année passée que sur l'affectation de ce montant décidée par la Banque-carrefour dans l'année en cours ;


93. Wat de rechtsinstrumenten in het kader van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag betreft, is door sommige lidstaten (zoals Duitsland of Italië) bij de mededeling van nationale omzettingsmaatregelen aanzienlijke vooruitgang geboekt ten opzichte van de situatie die in het verslag van vorig jaar werd onderzocht.

93. En ce qui concerne les instruments juridiques relevant du titre IV du traité CE, certains États membres (comme l’Allemagne ou l’Italie) ont accompli des progrès considérables en matière de communication des mesures nationales de transposition, en comparaison de la situation constatée dans le rapport de l'année dernière.


117. Op het gebied van de rechtsinstrumenten die onder titel IV van het EG-Verdrag vallen en de mededeling van nationale omzettingmaatregelen is door sommige EU-15 lidstaten enige vooruitgang geboekt ten opzichte van vorig jaar.

117. En ce qui concerne les instruments juridiques relevant du titre IV du traité CE , certains États membres de l'UE-15 ont accompli des progrès relatifs en matière de communication des mesures nationales de transposition, en comparaison de la situation constatée dans le rapport de l'année dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van connectiviteit en digitale vaardigheden tot overheidsdiensten: de EU-landen hebben op al die gebieden vooruitgang geboekt sinds de Europese Commissie vorig jaar de strategie voor de digitale eengemaakte markt heeft gelanceerd.

La connectivité, les compétences numériques ou les services publics sont autant de domaines dans lesquels les pays de l'UE ont progressé depuis le lancement de la stratégie pour un marché unique numérique par la Commission européenne l'année dernière.


In uw beleidsnota van eind vorig jaar las ik de volgende zaken in verband met de ondermaatse vertegenwoordiging van ambtenaren met ECM-achtergrond: "Hoewel vooruitgang werd geboekt, blijven nog grote ongelijkheden bestaan in de toegang tot het arbeidsproces tussen de burgers naargelang ze al dan niet van Belgische oorsprong zijn.

Dans la note de politique générale que vous avez présentée à la fin de l'année passée, j'ai lu le passage suivant concernant la sous-représentation de fonctionnaires issus de minorités ethnoculturelles: "Bien que des progrès aient été enregistrés, il subsiste de grandes inégalités dans l'accès au processus de l'emploi entre les citoyens en fonction du fait qu'ils sont d'origine belge ou non.


Fiji, Panama, Sri Lanka, Togo, en Vanuatu kregen vorig jaar ook een officiële waarschuwing, maar hebben allemaal in nauwe samenwerking met de Commissie geloofwaardige vooruitgang geboekt.

Les Fidji, le Panama, Sri Lanka, le Togo et Vanuatu ont également reçu des avertissements officiels l’année dernière, mais tous ont étroitement coopéré avec la commission et réalisé de réels progrès.


Sinds de publicatie van het verslag van vorig jaar zijn er nieuwe vorderingen geboekt bij de uitvoering van de strategie.

D'autres progrès ont été accomplis dans la mise en oeuvre de la stratégie depuis la publication du rapport de l'année dernière.


Vervolgens schildert de Commissie in haar gemeenschappelijk verslag over de werkgelegenheid (gezamenlijk: Commissie en Raad) de vooruitgang die de lidstaten hebben geboekt bij de naleving van de richtsnoeren van het vorige jaar.

La Commission établit alors, dans son projet de rapport conjoint sur l'emploi (conjoint au sens d'émanant de la Commission et du Conseil), les progrès réalisés par les États membres dans l'application des lignes directrices adoptées l'année précédente.


Voorts nam de Raad nota van de werkmethode, waarover de Groep op hoog niveau overeenstemming heeft bereikt, voor de toekomstige werkzaamheden inzake de uitvoering van de vijf Actieplannen die in oktober vorig jaar door de Raad zijn aangenomen (Afghanistan en de regio, Irak, Marokko, Somalië en Sri Lanka), en hoopte dat er snelle vooruitgang zou worden geboekt bij de uitvoering van de Actieplannen, zodat er vóór het eind van het jaar een verslag kan worden opgesteld voor de Europese Raad.

En outre, il a pris note de la méthode adoptée par le groupe de haut niveau pour les travaux futurs relatifs à la mise en œuvre des cinq plans d'action que le Conseil a adoptés en octobre dernier (l'Afghanistan et la région, l'Iraq, le Maroc, la Somalie et le Sri Lanka) et a espéré que des progrès rapides seraient enregistrés lors de la préparation de la mise en œuvre de ces plans d'action en vue de l'élaboration d'un rapport pour le Conseil européen d'ici la fin de cette année.




Anderen hebben gezocht naar : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar geboekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar geboekte' ->

Date index: 2024-09-12
w