Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «vorig jaar gestarte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

année passée | a.p. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België is vorig jaar dan ook als eerste EU-lidstaat gestart met de spontane uitwisseling van rulings.

L'an dernier, la Belgique a ainsi été le premier État membre de l'UE à commencer à échanger spontanément des rulings.


Na de doorbraak vorig jaar met een nieuwe gemeenschappelijke definitie van het begrip "ernstige verkeersletsels" zijn de EU-lidstaten nu gestart met het verzamelen van de eerste gegevens op basis van de nieuwe definitie.

Une avancée majeure a été réalisée l’année dernière avec l'élaboration d'un nouveau système commun à l'ensemble de l’UE pour la définition des blessures graves résultant d'accidents de la route: les États membres de l’UE ont maintenant commencé à recueillir les premières données en utilisant ce nouveau système.


We moeten blijven proberen betrekkingen te ontwikkelen binnen het kader van de vier gemeenschappelijke ruimten en op basis van het vorig jaar gestarte partnerschap voor modernisering.

Nous devons continuer de tenter de développer les relations dans le contexte des quatre espaces communs et sur la base du partenariat pour la modernisation de l’année dernière.


Wit-Rusland bezet hierin ongetwijfeld een roemloze laatste plaats in Europa. Ik reken er verder op dat mevrouw Ashton, die vandaag bij dit debat aanwezig is, zich tot het uiterste zal inspannen om ervoor te zorgen dat de dialoog met Wit-Rusland over de mensenrechten die vorig jaar gestart is, tastbaar resultaat oplevert, in het bijzonder waar het de repressie van mensenrechtenverdedigers en onafhankelijke Wit-Russische journalisten betreft.

J’espère également que Mme Ashton, qui est présente aujourd’hui à ce débat, déploiera tous les efforts pour garantir que le dialogue sur le thème des droits de l’homme, qui a été entamé avec la Biélorussie l’année dernière, apporte des résultats tangibles, particulièrement quand il est question de mettre fin à la répression des défenseurs des droits de l’homme et des journalistes biélorusses indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de andere kant is hij een derde meer onderzoeken betreffende de Raad van de EU gestart dan vorige jaar, terwijl het aantal onderzoeken met betrekking tot het Hof van Justitie van de EU stabiel gebleven is.

D'un autre côté, il a ouvert un tiers d'enquêtes en plus concernant le Conseil de l'Union européenne par rapport à l'année précédente alors que le nombre d'affaires concernant la Cour de justice de l'Union européenne est demeuré stable.


Dit initiatief bouwt voort op een soortgelijke campagne die vorig jaar met succes werd gestart door Diana Wallis, voormalig lid van het Europees Parlement.

Cette initiative s'inspire d'une campagne similaire lancée avec succès par l'ancienne parlementaire européenne Diana Wallis l'an dernier.


De vorig jaar gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen zijn nu weliswaar weer voor onbepaalde tijd opgeschort en de partijleiders hebben tot op heden nog geen overeenstemming over een totaalpakket kunnen bereiken, maar men maakt wel degelijk vorderingen en we kunnen ervan op aan dat die in de toekomst ook tot concrete resultaten zullen leiden.

Si les négociations qui ont été entamées l’année dernière et reprises au début de cette année ont été ajournées sine die, les chefs de partis n’ayant pour l’heure pas pu s’accorder sur un paquet global, il convient de signaler que des progrès ont été accomplis, et nous pouvons nous attendre à ce qu’ils portent leurs fruits à l’avenir.


De Commissie is vorig jaar een procedure gestart tegen banken in zeven landen, waaronder Nederland. Dit gebeurde nadat zij bewijselementen had verzameld dat de banken op nationaal niveau hadden samengespannen om de omwisseltarieven op zodanige hoogte te houden dat daardoor de verliezen ten gevolge van de omschakeling naar de Europese munteenheid, de euro, op 1 januari 1999, zoveel mogelijk beperkt zouden blijven.

L'année dernière, la Commission a engagé une procédure contre des banques de sept pays, y compris les Pays-Bas, après avoir établi que les groupes bancaires nationaux concernés s'étaient entendus pour maintenir les commissions de conversion à certains niveaux en vue de réduire au minimum les pertes causées par l'introduction de la monnaie unique européenne, l'euro, le 1er janvier 1999.


Het project op langere termijn maakt deel uit van een ruimer opgezet programma van de Europese Commissie dat tot doel heeft hulp te verlenen in het kader van een driejarig wederopbouwprogramma dat vorig jaar is gestart.

Le projet à long terme relève d'un programme plus vaste de la Commission européenne qui a pour objectif de regrouper les aides dans le cadre d'un programme de réhabilitation sur trois ans entamé l'année dernière.


Met enkele van de kandidaat-lidstaten waarmee pas vorig jaar onderhandelingen gestart zijn, zullen alle onderhandelingshoofdstukken voor eind juni geopend zijn.

Tous les chapitres de négociation seront ouverts avant la fin du mois de juin avec certains des pays candidats qui ont entamé les négociations seulement l'année dernière.




D'autres ont cherché : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar gestarte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar gestarte' ->

Date index: 2021-11-20
w