Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar nog waren twee dodelijke ongevallen » (Néerlandais → Français) :

Vorig jaar nog waren twee dodelijke ongevallen met wielertoeristen. 1. Hoeveel wielertoeristen werden in 2014 beboet voor overtredingen? Graag een opdeling per provincie.

1. En 2014, par province, combien de cyclotouristes ont été verbalisés pour une infraction?


De Ecofin-Raad en meer in het algemeen de nationale statistische instanties waren blij met beide aanbevelingen en de Commissie concretiseerde deze vorig jaar oktober in twee voorstellen; vandaag debatteren we over deze voorstellen in de verwachting dat zij in eerste lezing worden aangenomen.

Le Conseil ECOFIN et, de manière plus générale, les autorités statistiques nationales ont bien accueilli les deux recommandations et la Commission les a appliquées dans une double proposition en octobre de l’année passée; nous débattons de ces propositions aujourd’hui dans l’espoir de les voir adoptées en première lecture et j’espère que nous pourrons confirmer que vous êtes d’accord avec moi.


De Ecofin-Raad en meer in het algemeen de nationale statistische instanties waren blij met beide aanbevelingen en de Commissie concretiseerde deze vorig jaar oktober in twee voorstellen; vandaag debatteren we over deze voorstellen in de verwachting dat zij in eerste lezing worden aangenomen.

Le Conseil ECOFIN et, de manière plus générale, les autorités statistiques nationales ont bien accueilli les deux recommandations et la Commission les a appliquées dans une double proposition en octobre de l’année passée; nous débattons de ces propositions aujourd’hui dans l’espoir de les voir adoptées en première lecture et j’espère que nous pourrons confirmer que vous êtes d’accord avec moi.


[17] Personen van meer dan 65 jaar oud waren in 2008 goed voor 28% van de dodelijke ongevallen in stedelijk gebied.

[17] En 2008, les personnes âgées de plus de 65 ans représentaient 28 % des accidents de la route mortels en zone urbaine en 2008.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2 bis) Alors que les personnes âgées de plus de 65 ans représentent 16 % de la population totale de l'Union européenne, elles constituent une part disproportionnée, 40%, des victimes de blessures mortelles.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2 bis) Alors que les personnes âgées de plus de 65 ans représentent 16 % de la population totale de l'Union européenne, elles constituent une part disproportionnée, 40%, des victimes de blessures mortelles.


Met 31 dodelijke ongevallen in het jaar 2004 voor het geheel van de bouwnijverheid merken we inderdaad een uitgesproken verhoging ten overstaan van de twee vorige dienstjaren.

Avec 31 accidents mortels au cours de l'armée 2004 pour l'ensemble du secteur de la construction, nous constatonts, en effet, une augmentation prononcée par rapport aux deux dernières années.


Tijdens een proefproject in de Landes in Frankrijk waarbij de chauffeurs ertoe werden aangezet overdag met hun lichten aan te rijden, meende men na een jaar experimenteren « dat er geen effect was op de secundaire wegen, maar wel een betekenisvol effect op de hoofdwegen, namelijk een daling met 59 % van het aantal dodelijke ongevallen overdag bij mooi weer in landelijk gebied waarbij minstens twee voertuigen waren ...[+++]rokken (..).

D'après l'expérience menée dans les Landes, en France, visant à inciter les conducteurs à rouler avec leurs phares allumés le jour, on a estimé après un an d'expérience « qu'il n'y avait pas eu d'effet sur le réseau secondaire mais un efficacité significative sur le réseau principal, avec une baisse de 59 % du nombre d'accidents mortels survenus de jour, par beau temps, en rase-campagne, et impliquant au moins deux véhicules (..).


Dat zou een vermindering met 39 procent betekenen. Ook wordt erop gewezen dat men er in Frankrijk door middel van een in 2002 gestarte campagne in geslaagd is om het aantal dodelijke ongevallen in twee jaar met 30 procent te reduceren.

Le rapport indique aussi que la France est parvenue à réduire le nombre de décès de 30 % en deux ans, grâce à une campagne lancée en 2002.


Vorig jaar waren er 10% minder ongevallen met gestolen wagens, maar ze waren nog altijd goed voor 4 miljoen euro schade. Dit blijkt uit cijfers van het Gemeenschappelijk motorwaarborgfonds.

L'an passé encore, le nombre d'accidents impliquant une voiture volée a baissé de 10%, mais ces accidents ont causé des dégâts pour 4 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar nog waren twee dodelijke ongevallen' ->

Date index: 2024-06-11
w