Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar reeds heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Mocht ik advocaat van de duivel zijn, dan zou ik kunnen zeggen dat de voorganger van minister Michel vorig jaar reeds heeft aangekondigd dat 0,5 % van het BNI naar Ontwikkelingssamenwerking zou gaan.

Si l'on veut se faire l'avocat du diable, on peut même dire que 0,5 % du RNB, c'est déjà ce qu'annonçait votre prédécesseur à la même époque, l'année passée.


Aangezien u vorig jaar reeds hebt gepleit om mensen legaal te laten bijverdienen zonder dat zij daar fiscaal voor gestraft worden, wou ik graag weten wat uw plannen zijn in deze richting en of er al stappen zijn ondernomen.

Étant donné que vous avez déjà plaidé l'an dernier en faveur d'une mesure permettant aux intéressés de percevoir légalement un revenu complémentaire sans être pour autant pénalisés fiscalement, je voudrais savoir quels sont vos projets dans ce sens et si des démarches ont déjà été entreprises.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, vorig jaar reeds een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié l'année passée déjà un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


De ministerraad heeft vorig jaar reeds ingestemd met een financiering via lening (zie notificatie ministerraad 25 juni 2010).

L'accord du Conseil des ministres pour un financement via emprunt remonte à l'année dernière déjà (cf. notification du Conseil des ministres du 25 juin 2010).


Op 29 september 2016 heeft uw departement aangekondigd dat Defensie volgend jaar 1.160 mensen wil aannemen, dat zijn er 260 meer dan vorig jaar, met een bijzondere focus op het aantrekken van vrouwelijk personeel.

Le jeudi 29 septembre 2016, votre département a annoncé vouloir recruter l'an prochain 1.160 personnes - soit 260 de plus que cette année -, avec une attention particulière pour attirer à la Défense nationale du personnel féminin.


Uw voorganger heeft begin vorig jaar aangekondigd dat de uitbreidingswerken voor het Rijksarchief te Aarlen tijdens de lente van 2015 zouden beginnen, maar die zijn nu tot 2016 uitgesteld. De oppervlakte van dat archief zou met 32.000 m² moeten worden uitgebreid, maar is het echt nodig om een ??dergelijke opslagruimte te concentreren op zo'n excentrisch gelegen plaats, terwijl de reusachtige gebouwen van de abdij van Saint-Hubert al een gelijkwaardige potentiële oppervlakte bieden?

Ces travaux d'extension représenteraient un ajout de 32.000 m2 de surface, mais est-ce vraiment nécessaire de concentrer une telle surface de stockage dans un lieu aussi excentré, alors même que les énormes bâtiments de l'abbaye de Saint-Hubert offrent déjà une surface potentielle équivalente.


Uit de studie van het Prijzenobservatorium van de FOD Economie, die door de vorige regering op vraag van de heer Johan Vande Lanotte besteld was, heeft uw collega minister Kris Peeters eind vorig jaar aangekondigd dat hij zal zorgen dat de patiënten hoorapparaten tegen een verantwoorde prijs kunnen aankopen.

À la suite d'une étude commandée par le gouvernement précédent à la demande de M. Johan Vande Lanotte et réalisée par l'Observatoire des prix du SPF Économie, votre collègue, le ministre Kris Peeters, a annoncé à la fin de l'an dernier qu'il veillerait à ce que les patients puissent acheter un appareil auditif à un prix raisonnable.


Het feit dat het griepvaccin van de firma Chiron Corporation dit jaar niet gecommercialiseerd werd, heeft weinig invloed gehad op de bevoorrading van de Belgische markt aangezien vorig jaar reeds slechts een zeer kleine hoeveelheid dosissen van dit vaccin in België op de markt gebracht werd in vergelijking met het totaal aantal verkochte vaccins.

Le fait que le vaccin contre la grippe de la firme Chiron Corporation n'a pas été commercialisé cette année, a eu peu d'influence sur l'approvisionnement du marché belge puisque l'année précédente seule un quantité restreinte de doses de ce vaccin a été mise sur le marché en Belgique par rapport au nombre total de vaccins vendus.


In september vorig jaar reeds heeft de eerste minister in een brief aan president Clinton zijn bezorgdheid geuit over een unilaterale beslissing over een antirakettenschild, die gevolgen zou kunnen hebben voor onze ontwapeningsinspanningen.

En septembre de l'année dernière déjà, dans une lettre au président Clinton, le premier ministre avait fait part de ses préoccupations quant à une décision unilatérale, en matière de défense antimissile, qui pourrait avoir des conséquences sur nos efforts de désarmement.


De aangekondigde halvering van de bedrijfsvoorheffing voor onderzoekers in de ondernemingen, die vorig jaar reeds had moeten ingaan, werd uitgesteld tot 1 oktober 2005.

La réduction de moitié du précompte professionnel applicable aux chercheurs des entreprises, qui aurait dû prendre cours l'an dernier, a été reportée au 1 octobre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar reeds heeft aangekondigd' ->

Date index: 2023-09-01
w