Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar verzonden aanmaningsbrief heeft » (Néerlandais → Français) :

In zijn antwoord op een in januari vorig jaar verzonden aanmaningsbrief heeft Frankrijk de Commissie meegedeeld niet voornemens te zijn de nationale wettelijke regeling te wijzigen.

Dans sa réponse à une lettre de mise en demeure envoyée en janvier 2013, la France a informé la Commission qu'elle n'avait pas prévu de modifier sa législation nationale.


De Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen, die vorig jaar is opgericht, heeft op basis van de ervaring die hij heeft opgedaan in Cyprus en Griekenland, effectieve hervormingen helpen doorvoeren.

Le service d'appui à la réforme structurelle, mis en place l'an dernier, facilite déjà la mise en œuvre efficace des réformes en tirant parti de son expérience à Chypre et en Grèce.


Het pakket fiscale transparantiemaatregelen dat de Commissie vorig jaar in maart heeft gepresenteerd, kende zijn eerste succes in oktober 2015, toen de lidstaten na amper zeven maanden onderhandelen een politiek akkoord bereikten over de automatische uitwisseling van inlichtingen in verband met fiscale rulings.

Le paquet de mesures sur la transparence fiscale présenté par la Commission en mars de l’année dernière a enregistré une première avancée en octobre 2015, lorsque les États membres sont parvenus à un accord politique sur l’échange automatique d’informations sur les décisions fiscales anticipées, à l’issue de sept mois seulement de négociations.


Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië, en in veel geringere mate door Spanje en Slowakije.

Comme l’année précédente, la plupart des résultats positifs ont été obtenus par rapport à des données envoyées par la Grèce et l'Italie et, dans une mesure beaucoup plus réduite, par l’Espagne et la Slovaquie.


Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië en, in veel geringere mate, Hongarije en Spanje.

Comme l’année précédente, la plupart des résultats positifs ont été obtenus par rapport à des données envoyées par la Grèce et l'Italie et, dans une mesure beaucoup plus réduite, par la Hongrie et l'Espagne.


Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië, en in veel geringere mate door Spanje en Hongarije.

Comme l’année précédente, la plupart des résultats positifs ont été obtenus par rapport à des données envoyées par la Grèce et l'Italie et, dans une mesure beaucoup plus réduite, par l’Espagne et la Hongrie.


De Europese Commissie is bezorgd over het feit dat de Italiaanse omzettingswetgeving dergelijke bepalingen niet bevat, en heeft Italië in een in januari van dit jaar verzonden aanmaningsbrief van deze bezorgdheid op de hoogte gesteld.

La Commission européenne s’inquiète du fait que la transposition de cette législation dans l’ordre juridique italien ne contient pas de dispositions à cet effet, et l’Italie a été informée de ces préoccupations dans une lettre de mise en demeure qui lui a été adressée en janvier dernier.


Het Europees Forum voor onderzoek en innovatie op het gebied van veiligheid (ESRIF), dat vorig jaar zijn eindverslag heeft uitgebracht[18], zorgt voor de meest actuele ideeën op dit gebied.

Le forum européen de la recherche et de l'innovation en matière de sécurité (ESRIF), qui a présenté son rapport final l'an dernier[18], fournit les réflexions les plus récentes dans ce domaine.


Na de verklaring die Libië in december vorig jaar over MVW heeft afgelegd, liggen betere betrekkingen met Libië binnen bereik (met name indien met de individuele lidstaten in de nog niet opgeloste dossiers vorderingen kunnen worden gemaakt); hopelijk zal dit proces uitmonden in de toetreding van Libië tot het EMP.

À la suite des déclarations faites par la Libye au sujet des armes de destruction massive en décembre dernier, les relations avec ce pays sont en voie d'amélioration (en particulier si des progrès peuvent être réalisés pour résoudre les questions en suspens avec certains États membres) et l'on espère que la Libye adhérera finalement au partenariat euro-méditerranéen.


"Het Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij" (dat vorig jaar is gepubliceerd) heeft een debat op gang gebracht over de diverse convergentieaspecten die van belang zijn voor de openbare instanties (vergunningen, normen, consumentenbescherming, regelgevend toezicht, onderzoek).

Il est rappelé que le "Livre vert de la Commission sur la convergence des secteurs des télécommunications, des média et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation : Vers une approche de société de l'information" (publié l'année dernière) a suscité un débat sur les différents aspects de la convergence qui présentent un intérêt pour les autorités publiques (octroi de licences, normalisation, protection des consommateurs, surveillance réglementaire, recherche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar verzonden aanmaningsbrief heeft' ->

Date index: 2023-01-31
w