Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar werden 84 extra » (Néerlandais → Français) :

Onderstaand deel beschrijft de vooruitgang die lidstaten hebben geboekt bij het doorvoeren van hervormingen voor de beleidsterreinen die in de landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar werden genoemd.

La partie ci-après décrit les progrès accomplis par les États membres pour mener à bien les réformes dans les domaines répertoriés dans les recommandations spécifiques de l'an dernier.


Vorig jaar werden per dag meer dan 4 000 aanvallen met gijzelsoftware geteld en kreeg 80 % van de Europese ondernemingen af te rekenen met ten minste één incident op het gebied van cyberveiligheid.

L'année dernière, on a enregistré plus de 4 000 attaques par rançongiciel par jour et 80 % des entreprises européennes ont connu au moins un incident lié à la cybersécurité.


Alleen al vorig jaar werden er meer dan 4 000 ransomware-aanvallen per dag geteld en kreeg 80% van de Europese ondernemingen af te rekenen met ten minste één incident op het gebied van cyberveiligheid.

Rien que l'année dernière, on a enregistré plus de 4 000 attaques par rançongiciel et 80% des entreprises européennes ont connu au moins un incident lié à la cybersécurité.


Vorig jaar werden, naar aanleiding van de overdracht van een groot aantal toestemmingen van een regionaal gezondheidssysteem naar het nationaal systeem, de betrokkenen door hun mutualiteit per schrijven hierover geïnformeerd.

L'année passée, suite au transfert d'un grand nombre de consentements d'un système de santé régional vers le système national, les personnes concernées en ont été informées par un courrier de leur mutualité.


Is het de bedoeling meer belastingplichtingen te kunnen helpen dan er vorig jaar werden geregistreerd?

Est-il prévu d'apporter assistance à un nombre supérieur de citoyens que celui enregistré l'an dernier?


Vorig jaar werden er bijna 3,57 miljoen aangiften langs elektronische weg ingediend.

L'année dernière, près de 3,57 millions de déclarations ont été introduites par ce biais.


Naar aanleiding van de moeilijkheden die vorig jaar werden vastgesteld, werd de Commissie van opvolging en overleg op vraag van de Vlaamse Gemeenschap geheractiveerd.

Suite aux difficultés constatées l'année dernière, la Commission de concertation et de suivi a été réactivée à la demande de la Communauté flamande.


Eind vorig jaar werden hierover ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

Fin de l’année passée, des conclusions ont également été adoptées par le Conseil Affaires générales à ce propos.


Vorig jaar werden verschillende belangrijke stappen genomen met het oog op de oprichting van Europeana , zowel vanuit organisatorisch als operationeel oogpunt.

Plusieurs mesures importantes sur le plan opérationnel comme sur le plan organisationnel ont été prises l'année dernière pour mettre en place Europeana.


a) zes maanden na de afronding van de evaluatie en het besluit over de invoering van een exploitatiebeperking, mogen op de betrokken luchthaven geen door marginaal conforme vliegtuigen te verrichten diensten worden toegestaan, boven die welke in de overeenkomstige periode van het vorige jaar werden verricht.

a) six mois après que l'évaluation a été effectuée et qu'une décision a été prise concernant l'introduction d'une mesure de restriction d'exploitation, aucun service autre que ceux assurés au cours de la période correspondante de l'année précédente ne peut être exécuté dans cet aéroport avec des aéronefs présentant une faible marge de conformité.




D'autres ont cherché : aanbevelingen van vorig     vorig jaar     vorig jaar werden     vorig     alleen al vorig     dan er vorig     moeilijkheden die vorig     eind vorig     eind vorig jaar     vorige     vorige jaar     vorige jaar werden     vorig jaar werden 84 extra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar werden 84 extra' ->

Date index: 2022-10-18
w