Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 9

Traduction de «vorige artikelen zouden » (Néerlandais → Français) :

Ook al streeft de steller van het ontwerp het legitieme doel na ervoor te zorgen dat iemand die een rijbewijs wil halen pas een nieuw soortgelijk voorlopig rijbewijs B kan krijgen wanneer hij een termijn van drie jaar laat verlopen tussen die twee voorlopige rijbewijzen, het gelijkheidsbeginsel zou beter in acht genomen worden indien de ontworpen artikelen 3, 5 en 5/1 zo gewijzigd zouden worden dat ze bepalen dat een kandidaat pas een nieuw voorlopig rijbewijs kan krijgen nadat een termijn van drie jaar verstreken is na het verstrijken van de geldigheid van het ...[+++]

Si l'objectif légitime de l'auteur du projet est qu'un candidat au permis de conduire ne puisse renouveler un permis de conduire provisoire B de même type, sauf à laisser courir un délai de trois ans entre ces deux permis de conduire provisoires, le principe d'égalité serait mieux respecté si les articles 3, 5 et 5/1 en projet étaient modifiés de manière à préciser qu'un nouveau permis de conduire provisoire ne peut être obtenu par un candidat qu'après l'expiration d'un délai de trois ans suivant l'expiration de la validité du permis provisoire précédent.


3) Schenden de artikelen 2 en 3 van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van het geheim van de stemming dat ten grondslag ligt aan de aanneming van sommige administratieve besluiten door collegiale organen, en met artikel 100, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet, in zoverre zij een besluit op grond van artikel 100, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet genomen van de gemeenteraad, die na een vergelijking van de titels en verdiensten tussen twee kandidaten met een soortgelijk profiel, zich ander ...[+++]

3) Les articles 2 et 3 de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs sont-ils contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou éventuellement combinés avec le principe du secret du vote qui préside à l'adoption de certaines décisions administratives par des organes collégiaux et avec l'article 100, alinéa 4, de la Nouvelle Loi communale, en ce qu'ils rendraient irrégulière, sur la base d'une insuffisance de motivation formelle, une décision d'un Conseil communal, prise sur la base de l'article ...[+++]


3) Schenden de artikelen 2 en 3 van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van het geheim van de stemming dat ten grondslag ligt aan de aanneming van sommige administratieve besluiten door collegiale organen, en met artikel 100, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet, in zoverre zij een besluit op grond van artikel 100, vierde lid, van de Nieuwe Gemeentewet genomen van de gemeenteraad, die na een vergelijking van de titels en verdiensten tussen twee kandidaten met een soortgelijk profiel, zich ander ...[+++]

3) Les articles 2 et 3 de la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs sont-ils contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou éventuellement combinés avec le principe du secret du vote qui préside à l'adoption de certaines décisions administratives par des organes collégiaux et avec l'article 100, alinéa 4, de la Nouvelle Loi communale, en ce qu'ils rendraient irrégulière, sur la base d'une insuffisance de motivation formelle, une décision d'un Conseil communal, prise sur la base de l'article ...[+++]


« Schendt de wet op de bescherming van de maatschappij d.d. 30 [lees : 9] april 1930 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met art. 5 EVRM, nu deze de commissie tot bescherming van de maatschappij slechts toelaat om geïnterneerden toe te wijzen aan een andere inrichting indien deze instemt om de geïnterneerde op te nemen, en de wet noch de commissie, noch de overheid de noodzakelijke bevoegdheid geeft om te verzekeren dat de opgelegde reclasseringsvoorwaarden uit de vorige beslissingen binnen een redel ...[+++]

« La loi de défense sociale du 30 [lire : 9] avril 1930 viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'elle n'autorise la commission de défense sociale à confier des internés à un autre établissement que si celui-ci accepte d'accueillir l'interné et en ce que la loi n'accorde ni à la commission ni à l'autorité publique le pouvoir requis pour assurer dans un délai raisonnable l'accomplissement des conditions de reclassement imposées dans les d ...[+++]


Art. 138. De personeelsleden die sinds 25 februari 1999 nog tijdelijk aangesteld of aangeworven zouden zijn geweest of die in vast verband benoemd of aangesteld zouden zijn geweest in een vorig selectie- of bevorderingsambt van de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel in het secundair onderwijs met volledig leerplan of het alternerend onderwijs of het onderwijs voor sociale promotie, op basis van de bepalingen die van toepassing zijn vóór de inwerkingtreding van dit decreet, worden geacht aangesteld of benoemd te zijn ...[+++]

Art. 138. Les membres du personnel qui, depuis le 25 février 1999, auraient encore été désignés ou engagés à titre temporaire ou nommés ou engagés à titre définitif, dans une ancienne fonction de sélection ou de promotion de la catégorie du personnel directeur et enseignant dans l'enseignement secondaire de plein exercice ou en alternance ou de promotion sociale, sur la base des dispositions applicables avant la date d'entrée en vigueur du présent décret, sont réputés l'avoir été dans la fonction, définie par les articles 4 et 5 du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection, et correspondante ainsi qu'il ...[+++]


Het koninklijk besluit van 21 november 1988 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 10 december 1988; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing van de vorige artikelen zouden kwijtgescholden zijn, werden omgezet.

L'arrêté royal du 21 novembre 1988 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 10 décembre 1988; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises ...[+++]


Het koninklijk besluit van 21 september 1984 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 1 oktober 1984; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van twee maanden op de correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die bij toepassing van de vorige artikelen zouden kwijtgescholden zijn, werden omgezet.

L'arrêté royal du 21 septembre 1984 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 1er octobre 1984; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de deux mois sur les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises par application des dispositions ...[+++]


Het koninklijk besluit van 18 november 1985 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 16 december 1985; kwijtschelding werd verleend van : a) als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van drie maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing van de vorige artikelen zouden kwijtgescholden zijn, werden omgezet.

L'arrêté royal du 18 novembre 1985 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 16 décembre 1985; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de trois mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remise ...[+++]


Het koninklijk besluit van 15 mei 1985 was enkel van toepassing op de veroordeelden tot straffen uitgesproken voor 20 mei 1985; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van twee maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; d) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die met toepassing van de vorige artikelen zouden kwijtgescholden zijn, werden omgezet.

L'arrêté royal du 15 mai 1985 s'appliquait uniquement aux condamnés à des peines prononcées avant le 20 mai 1985; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de deux mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire; c) des peines disciplinaires prononcées par application du Code pénal militaire; d) des amendes en lesquelles avaient été commuées une ou plusieurs peines d'emprisonnement qui auraient été remises par appli ...[+++]


Het koninklijk besluit van 27 juni 1980 was enkel van toepassing op die veroordeelden die geen criminele straf, noch een correctionele hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden hadden opgelopen; kwijtschelding werd verleend van : a) de als hoofdstraf opgelegde politiegevangenisstraffen; b) van zes maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen; c) van negen maanden op de tijdelijke criminele straffen, of correctionele hoofdgevangenisstraffen of militaire gevangenisstraffen voor de prioritairen; d) van de tuchtstraffen die werden uitgesproken bij toepassing van het Militair strafwetboek; e) van de geldboeten waarin een of meer gevangenisstraffen, die bij toepassi ...[+++]

L'arrêté royal du 27 juin 1980 s'appliquait uniquement aux condamnés qui n'avaient pas encouru de peine criminelle ou de peine d'emprisonnement principal correctionnel dépassant six mois; remise était accordée : a) des peines de police d'emprisonnement principal; b) de six mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal correctionnel ou d'emprisonnement militaire; c) de neuf mois sur les peines criminelles à temps ou les peines correctionnelles d'emprisonnement principal ou d'emprisonnement militaire encourues par les condamnés prioritaires; d) des peines disciplinaires prononcées par appli ...[+++]




D'autres ont cherché : vorige     ontworpen artikelen     gewijzigd zouden     schenden de artikelen     motivering onregelmatig zouden     uit de vorige     artikelen     redelijke tijd zouden     vorig     aangeworven zouden     vorige artikelen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige artikelen zouden' ->

Date index: 2024-01-10
w