In de tweede helft van de vorige eeuw is gebleken dat de legers van de imperialistische Europese grootmachten, in bondgenootschappen verenigd of elk op hun eigen jachtterrein, niet dienden om de bevolking te beschermen maar om misdadige oorlogen te voeren.
Le demi-siècle passé montre que les armées des grandes puissances impérialistes d'Europe, alliées les unes aux autres ou chacune sur sa chasse gardée, n'ont pas servi à défendre la population, mais à mener des guerres de brigandage.