Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige keer hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch hebben de negatieve adviezen van bepaalde commissies over een kandidaat dit keer, de vorige keer en de voorlaatste keer geleid tot wijzigingen in de samenstelling van de Commissie of in de verdeling van de portefeuilles.

Néanmoins, cette fois, la précédente et celle d'avant encore, l'avis négatif de certaines commissions concernant des candidats a entraîné une modification de la composition de la Commission, ou de la répartition des portefeuilles.


Op deze basis zijn de vestigingen die de gedifferentieerde omkadering genieten deze die, ten minste drie keer in de laatste zes rangschikkingen, geheel of gedeeltelijk hebben behoord tot de klassen genummerd van 1 tot 5, dit zijn deze die, in de rangschikkingsvolgorde bedoeld in dit artikel, of in die van de vorige vijf jaren, de minst voordelige zijn en waarvan de som van de aantallen leerlingen die er ingeschreven zijn gelijk is ...[+++]

Sur cette base, les implantations bénéficiaires de l'encadrement différencié sont celles qui à trois reprises au moins sur les six derniers classements, relèvent totalement ou partiellement des classes numérotées de 1 à 5, c'est-à-dire qui, dans l'ordre du classement visé au présent article, ou de celui des cinq années précédentes, sont les moins favorisées et dont la somme des nombres des élèves y inscrits est égale à 25,00 % (vingt-cinq pour cent), respectivement pour l'enseignement fondamental et pour l'enseignement secondaire, du nombre total des élèves inscrits respectivement dans les implantations d'enseignement fondamental ordinai ...[+++]


De vorige keer hebben wij in dit Parlement vraagstukken besproken met betrekking tot videogames op het internet en de gevaren daarvan voor minderjarigen. Ook hebben wij gesproken over het financieringsmechanisme van de Europese Unie voor de veiligheid op het internet voor kinderen.

La dernière fois, le Parlement a examiné les questions concernant les jeux vidéo sur Internet et les dangers qu’ils présentaient pour les mineurs, ainsi que le mécanisme de financement de l’Union européenne pour un Internet sûr pour les mineurs d’âge.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, evenals het sociaal pakket met de negentien initiatieven waarover we de vorige keer hebben gedebatteerd, of de besluiten over Georgië in de Raad en het Parlement, bewijzen ook de twee verslagen – het verslag-Rasmussen en het verslag-Lehne – waartoe we in staat zijn wanneer we ondanks verschillen in opvatting één lijn trekken.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à indiquer que les deux rapports - le rapport Lehne et le rapport Rasmussen - montrent, à l’instar de l’agenda social et de ses 19 points dont nous avons débattu la dernière fois, ou des résolutions du Conseil et du Parlement sur la Géorgie, ce dont nous sommes capables lorsque nous agissons de concert, en dépit de nos divergences d’opinions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landen die informatie verzamelen over het thema „vorige gewone verblijfplaats en datum van aankomst in de huidige plaats” delen alle personen die in het jaar vóór de referentiedatum hun gewone verblijfplaats meer dan één keer hebben veranderd in volgens hun vorige gewone verblijfplaats, d.w.z. de gewone verblijfplaats vanwaar zij naar hun huidige gewone verblijfplaats zijn verhuisd.

Les pays recueillant des informations sur le thème «lieu précédent de résidence habituelle et date d’arrivée dans le lieu actuel» classent toutes les personnes qui ont changé leur résidence habituelle plus d’une fois dans l’année précédant la date de référence d’après leur lieu de résidence habituelle antérieur, c’est-à-dire le lieu de résidence habituelle d’où elles se sont déplacées vers leur lieu de résidence habituelle actuel.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, aangezien hoofdelijke stemmingen met handopsteking de vorige keer wat problemen hebben opgeleverd, wil ik graag weten waarom we vandaag een hoofdelijke stemming hebben gehouden, die niet eens op mijn stemlijst staat.

- Monsieur le Président, comme nous avions eu quelques difficultés la dernière fois avec des appels nominaux à main levée, je voulais savoir pourquoi nous avions un appel nominal aujourd’hui, qui n’est de toute façon pas renseigné dans ma liste de vote.


Het curieuze is nu dat we die verordening over dat omstreden correctieve deel hebben aangenomen, dat die alleen maar onder een adviesprocedure valt en dat die nu van kracht wordt sinds de stemming vorige keer, maar dat we nu in tweede lezing een verordening hebben over dat andere, preventieve deel.

D’autre part, il est pour le moins étrange que nous ayons aujourd’hui adopté ce règlement sur la partie correctrice sujette à controverse, qu’il relève seulement d’une procédure de consultation et qu’il soit à présent entré en vigueur depuis le vote de la dernière fois, mais que nous étudiions maintenant en deuxième lecture cette autre partie préventive.


1° Als beheersinstrument zoals bepaald in hoofdstuk III, worden de beschikbare niet gecodeerde persoonsgegevens één keer per jaar ingezameld en hebben betrekking op het vorige burgerlijk jaar.

1° En tant qu'outil de gestion tel que défini au chapitre III, les données personnelles non codées disponibles sont récoltées une fois par an et portent sur l'année civile précédente.


Valorlub bezorgt de Dienst jaarlijks vóór 31 mei en voor de eerste keer vóór 31 mei van het jaar volgend op het jaar van inwerkingtreding van de overeenkomst een verslag met de volgende gegevens die betrekking hebben op het vorige kalenderjaar :

Valorlub transmet avant le 31 mai de chaque année et pour la première fois avant le 31 mai de l'année suivant l'année d'entrée en vigueur de la convention à l'Office un rapport reprenant les données suivantes relatives à l'année civile précédente :


Om technische redenen die te maken hebben met de gebruiken in de slachthuizen, heeft de Tsjechische Republiek verzocht de grenswaarde voor het gebruik van de indelingsmethode „Zwei-Punkte-Messverfahren (ZP)” vast te stellen op het vorige weekaantal, maar dit keer uitgedrukt als jaarlijks gemiddelde.

Pour des raisons techniques, la République tchèque a demandé de fixer la limite d’utilisation de la méthode de classement Zwei-Punkte-Messverfahren (ZP) dans les abattoirs au nombre précédemment établi de porcs abattus par semaine exprimé en moyenne annuelle.




Anderen hebben gezocht naar : vorige keer hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige keer hebben' ->

Date index: 2021-04-01
w