Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige leden indien » (Néerlandais → Français) :

« De vergunning wordt verleend, beperkt, geschorst of ingetrokken door de minister van Binnenlandse Zaken overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in de vorige leden, indien de verzoeker lid is van een bewakingsonderneming of van een interne bewakingsdienst, of personeelslid van een buitenlandse privé-beveiligingsonderneming die toestemming heeft om activiteiten in België uit te oefenen».

« L'autorisation est cependant délivrée, limitée, suspendue ou retirée par le ministre de l'Intérieur conformément aux conditions visées aux alinéas précédents, lorsque le requérant est membre d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage, ou membre d'une entreprise de sécurité privée étrangère habilitée à exercer des missions en Belgique».


« De vergunning wordt verleend, beperkt, geschorst of ingetrokken door de minister van Binnenlandse Zaken overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in de vorige leden, indien de verzoeker lid is van een bewakingsonderneming of van een interne bewakingsdienst, of personeelslid van een buitenlandse privé-beveiligingsonderneming die toestemming heeft om activiteiten in België uit te oefenen».

« L'autorisation est cependant délivrée, limitée, suspendue ou retirée par le ministre de l'Intérieur conformément aux conditions visées aux alinéas précédents, lorsque le requérant est membre d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage, ou membre d'une entreprise de sécurité privée étrangère habilitée à exercer des missions en Belgique».


« De vergunning wordt verleend, beperkt, geschorst of ingetrokken door de minister van Binnenlandse Zaken overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in de vorige leden, indien de verzoeker lid is van een bewakingsonderneming of van een interne bewakingsdienst, of personeelslid van een buitenlandse privé-beveiligingsonderneming die toestemming heeft om activiteiten in België uit te oefenen».

« L'autorisation est cependant délivrée, limitée, suspendue ou retirée par le ministre de l'Intérieur conformément aux conditions visées aux alinéas précédents, lorsque le requérant est membre d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage, ou membre d'une entreprise de sécurité privée étrangère habilitée à exercer des missions en Belgique».


De vergunning wordt evenwel verleend, beperkt, geschorst of ingetrokken door de minister van Binnenlandse Zaken overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in de vorige leden, indien de verzoeker lid is van een bewakingsonderneming of van een interne bewakingsdienst, of personeelslid van een buitenlandse privé-beveiligingsonderneming die toestemming heeft om activiteiten in België uit te oefenen.

L'autorisation est cependant délivrée, limitée, suspendue ou retirée par le ministre de l'Intérieur conformément aux conditions visées aux alinéas précédents, lorsque le requérant est membre d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage, ou membre d'une entreprise de sécurité privée étrangère habilitée à exercer des missions en Belgique


Onverminderd de vorige leden laat de controlearts de dopingtestruimte of het vertrek waarin de dopingtest wordt uitgevoerd alleen betreden door de volgende personen : 1° de gecontroleerde sporter; 2° de persoon die overeenkomstig het eerste of het derde lid door de gecontroleerde sporter is gekozen; 3° een wettige vertegenwoordiger of een door hem daartoe behoorlijk gemachtigde persoon, indien de gecontroleerde sporter minderjarig of rechtsonbekwaam is; 4° de eventueel aangewezen chaperon/c ...[+++]

Sans préjudice des alinéas qui précèdent, le médecin contrôleur n'autorise l'accès au local de contrôle ou à la pièce dans laquelle est réalisé le contrôle, qu'aux personnes suivantes : 1° le sportif contrôlé; 2° la personne choisie par le sportif contrôlé, conformément à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 3; 3° un représentant légal ou une personne dûment autorisée par celui-ci, lorsque le sportif contrôlé est mineur ou n'a pas la capacité juridique; 4° le ou les chaperon(s) éventuellement désigné(s), pour autant qu'il(s) soi(en)t du même sexe que le sportif contrôlé; 5° un médecin délégué de l'organisation sportive nationale ou international ...[+++]


Dezelfde straf wordt toegepast op hen die opdracht geven om de in de vorige leden vermelde feiten te plegen, indien die opdracht is uitgevoerd".

La même peine sera appliquée à ceux qui auront donné la mission de commettre les faits mentionnés aux alinéas précédents, si cette mission a reçu son exécution".


Indien de onderneming de in de vorige leden bedoelde toestemming heeft verkregen, moet zij na de overdracht naar de onbeschikbare reserve, opnieuw jaarlijks een aanvullende voorziening doteren, overeenkomstig dit artikel.

L'entreprise ayant bénéficié de l'autorisation visée aux alinéas précédents doit, après le transfert en réserve indisponible, à nouveau doter annuellement la provision complémentaire, conformément au présent article.


Behalve indiening van een beroep overeenkomstig artikel 45, heeft elke beslissing bedoeld in één van de twee vorige leden, uitwerking 20 dagen na de kennisgeving aan de betrokken elitesporter en heeft tot gevolg dat de betrokken sporter onderworpen wordt aan de verplichtingen van de overeenstemmende categorie.

Sauf introduction d'un recours conformément à l'article 45, toute décision visée à l'un des deux alinéas qui précède, prend effet 20 jours après la notification, au sportif d'élite concerné et entraîne sa soumission aux obligations de la catégorie correspondante.


Indien de aanvraag bedoeld in de vorige leden per post wordt verstuurd, wordt de postdatum als de datum van indiening beschouwd.

Lorsque la demande visée aux alinéas précédents est envoyée par la poste, la date de la poste est prise en compte comme date d’introduction.


Wat het ééntalig Franse kader betreft : De bijzondere situatie in dit kader is gelinkt aan de pensionering van een "domain manager" en aan het feit dat de Franstalige leden van het Directiecomité contractueel het recht hebben om, aan het einde van hun mandaat, terug te keren naar hun vorige functie van "domain manager" indien dit het geval is.

En ce qui concerne le cadre unilingue francophone: La situation particulière de ce cadre est liée au départ à la pension d'un "domain manager" et au fait que les membres francophones du comité de direction aient contractuellement le droit de revenir, à l'issue de leur mandat, à leur emploi précédent de "domain manager" si tel était le cas.




D'autres ont cherché : vorige     vorige leden     vorige leden indien     onverminderd de vorige     gemachtigde persoon indien     indien     twee vorige     twee vorige leden     behalve indiening     hun vorige     franstalige leden     domain manager indien     vorige leden indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige leden indien' ->

Date index: 2021-11-22
w