Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige lid zullen zelf " (Nederlands → Frans) :

De inspanningen bedoeld in het vorige lid zullen zelf ten minste voor de helft bestemd zijn voor initiatieven ten gunste van een of meerdere van de volgende groepen : a) jongeren, zoals gedefinieerd in punt e) van het vorige lid; b) personen bedoeld in punt c) van ditzelfde lid en die de leeftijd van 26 jaar nog niet hebben bereikt.

Les efforts visés à l'alinéa précédent seront eux-mêmes au moins pour moitié destinés à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants : a) les jeunes, tels que définis au point e) de l'alinéa précédent; b) les personnes visées au point c) de ce même alinéa et qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans.


"In afwijking van het vorige lid zullen de diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4°, deze gegevens opnemen ten laatste voor de rekeningen van het boekjaar 2019".

« Par dérogation à l'alinéa précédent, les services visés à l'article 2, alinéa 1, 2° à 4° procéderont à ces enregistrements au plus tard pour les comptes de l'année comptable 2019».


Indien hij binnen de in vorig lid gestelde termijn nog geen definitieve beslissing heeft genomen, dient de ambtenaar van de burgerlijke stand onverwijld het huwelijk te voltrekken, zelfs in die gevallen waar de in artikel 165, § 3 bedoelde termijn van zes maanden reeds is verstreken.

S'il n'a pas pris de décision définitive dans le délai prévu à l'alinéa précédent, l'officier de l'état civil doit célébrer le mariage sans délai, même dans les cas où le délai de six mois visé à l'article 165, § 3, est expiré.


Indien hij binnen de in vorig lid gestelde termijn nog geen definitieve beslissing heeft genomen, dient de ambtenaar van de burgerlijke stand onverwijld het huwelijk te voltrekken, zelfs in die gevallen waar de in artikel 165, § 3 bedoelde termijn van zes maanden reeds is verstreken.

S'il n'a pas pris de décision définitive dans le délai prévu à l'alinéa précédent, l'officier de l'état civil doit célébrer le mariage sans délai, même dans les cas où le délai de six mois visé à l'article 165, § 3, est expiré.


In afwijking van het vorige lid, kan de Minister of zijn afgevaardigde, na advies van de Commissie, een nieuwe volledige erkenning toekennen zelfs als de ziekenhuisapotheker zijn aanvraag om erkenning niet ingediend heeft binnen de toegestane termijn.

Par dérogation à l'alinéa précédent, le Ministre ou son délégué peut, après avis de la Commission, autoriser un nouvel agrément complet si le pharmacien hospitalier n'a pas demandé une prorogation de son agrément dans le délai imparti.


Indien de FSMA in gebreke blijft het in het vorige lid bedoelde reglement vast te stellen of het in de toekomst te wijzigen, is de Koning gemachtigd om zelf daartoe het initiatief te nemen.

Si la FSMA reste en défaut d'établir le règlement visé à l'alinéa précédent ou de le modifier dans l'avenir, le Roi est habilité à en prendre Lui-même l'initiative.


De inspanningen bedoeld in het vorige lid zullen ten minste voor de helft worden besteed aan initiatieven ten gunste van één of meerdere van de volgende groepen :

Les efforts visés à l'alinéa précédent seront eux-mêmes au moins pour moitié destinés à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs groupes suivants :


De opleidingen bedoeld in het vorige lid zullen in verband staan met de externe evaluaties die niet bekrachtigd worden door een getuigschrift, zoals bedoeld in het decreet van 2 juni 2006 betreffende de externe evaluatie van de verworven kennis van leerlingen van het leerplichtonderwijs en het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs».

Les formations visées à l'alinéa précédent seront en lien avec les évaluations externes non certificatives définies par le décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire».


In afwijking van het vorige lid zullen de bepalingen van dit decreet die betrekking hebben op de subsidiëring van de instellingen van de Vlaamse Gemeenschap, voor de eerste maal worden toegepast voor subsidiëring tijdens het werkingsjaar dat start op 1 januari 2011.

Par dérogation à l'alinéa précédent, les dispositions du présent décret qui concernent le subventionnement des établissements de la Communauté flamande, seront appliquées pour la première fois en ce qui concerne le subventionnement pendant l'année d'activité qui commence le 1 janvier 2011.


De projecten die beantwoorden aan de eisen, bedoeld in het vorige lid, zullen voorrang krijgen bij de selectie van de projecten.

Les projets qui satisfont aux exigences visées à l'alinéa précédent bénéficieront de la priorité lors de la sélection des projets.




Anderen hebben gezocht naar : vorige lid zullen zelf     vorige     vorige lid zullen     vorig     gevallen     zelfs     erkenning toekennen zelfs     vast te stellen     gemachtigd om zelf     helft     vorige lid zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige lid zullen zelf' ->

Date index: 2023-05-25
w