Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke opmerking
Opmerking
Opmerking vooraf
Redactionele opmerking
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "vorige opmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance






vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals is gesteld in algemene opmerking 4 en onder voorbehoud van de vorige opmerking, moet rekening worden gehouden met de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden.

Comme mentionné dans l'observation générale 4 et sous réserve de l'observation précédente, il y a lieu de tenir compte de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et autres méthodes d'enquête.


Voor het overige verwijst hij naar zijn vorige opmerking dat men het niet over een « verklaring » moet hebben, maar dat men zich moet aanpassen aan de logica die zowel de regering als de parlementsleden hebben gekozen, namelijk die van het wijzigen van de instemmingswet.

Pour le surplus, il renvoie à sa précédente observation sur le fait qu'il n'y a pas lieu de parler de « déclaration », mais de se conformer à la logique choisie tant par le gouvernement que par les parlementaires, qui est de modifier la loi d'assentiment.


De heer Delpérée merkt op dat dit artikel zijn vorige opmerking illustreert, betreffende het feit dat het woord « hof » niet systematisch geïnterpreteerd mag worden als een verwijzing naar de voorzitter.

M. Delpérée fait observer que cet article illustre sa précédente remarque, selon laquelle le mot « cour » ne pouvait être interprété de façon systématique comme renvoyant au président.


In deze bewoordingen doet deze tekst de termijn ingaan op een datum die alleen van de houding van de geadresseerde afhankelijk is, wat de rechtszekerheid schaadt, zoals in de vorige opmerking werd uiteengezet (13) .

Ainsi rédigé, ce texte fait courir le délai à une date tributaire du comportement du seul destinataire, ce qui, ainsi qu'il est exposé dans l'observation précédente, nuit à la sécurité juridique (13) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Onverminderd de vorige opmerking, dient te worden gewezen op een ongerijmdheid in de Nederlandse tekst van artikel 2, tweede lid, laatste volzin, waar gewag wordt gemaakt van « de kwaliteit van het resterende leven van deze patiënt en nabestaanden ».

34. Sans préjudice de l'observation précédente, il convient de signaler une incohérence dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 2, dernière phrase, où il est question de la « kwaliteit van het resterende leven van deze patiënt en nabestaanden ».


Overwegende de opmerking dat dit Waterbeheerplan zou berusten op verouderde praktijken voor waterbeheer, die eruit zouden bestaan het water op te sluiten in leidingen en stormbekkens, dient er vastgesteld te worden dat het beheer van het regenwater buiten het rioleringsnet om gevaloriseerd te worden voor en door het Blauwe Netwerk of voor de levenskwaliteit in stedelijk milieu een zeer aanwezig thema is in dit Plan, meer dan in het vorige Plan (2010-2015), inclusief het Regenplan, waar dit idee reeds werd aangeboord maar niet werd ben ...[+++]

Considérant la remarque formulée selon laquelle ce Plan de gestion de l'eau reposerait sur des pratiques dépassées de la gestion de l'eau consistant à enfermer l'eau dans des tuyaux et des bassins d'orage, force est de constater que la gestion des eaux pluviales hors du réseau d'égouttage pour être valorisée pour et par le Maillage Bleu ou pour la qualité de vie en milieu urbain est un sujet très présent dans ce Plan, davantage que dans le plan précédent (2010-2015), en ce compris le Plan PLUIE, où l'idée était amorcée mais peu mise en évidence; On dénombre pas moins de 16 actions prioritaires (sur un total de 120 mesures retenues) qui ...[+++]


Ik heb deze opmerking vorig jaar al gemaakt en personeelsleden van Infrabel hebben toen ter plaatse het nodige werk verricht.

Je vous avais déjà fait cette remarque l'année passée et des agents d'Infrabel s'étaient alors déplacés pour effectuer le travail nécessaire.


Onder voorbehoud van de vorige opmerking, vraagt de afdeling Wetgeving zich af of in de tekst van het ontwerp ook niet verwezen moet worden naar de vermelding « uitzonderlijk ».

Sous réserve de l'observation précédente, la section de législation se demande s'il ne faut pas, dans le texte du projet, faire également référence à la mention « exceptionnel ».


Deze opmerking geldt, wat het derde lid betreft, eveneens voor de woorden "en bij afwezigheid van het in het vorige lid bedoelde beroep, of bij verwerping van dit beroep" die dus ook moeten vervallen.

L'observation vaut également à l'alinéa 3 pour les mots « et en l'absence de recours visé à l'alinéa précédent, ou de rejet de ce recours, », qui doivent donc aussi être omis.


12. Onverminderd de vorige opmerking, dient in het ontworpen artikel 19, § 3, eerste lid, ook gewag te worden gemaakt van de bevoegde staatssecretaris.

12. Sous réserve de l'observation précédente, il y a également lieu de faire mention, à l'article 19, § 3, alinéa 1, en projet, du secrétaire d'Etat compétent.




Anderen hebben gezocht naar : inhoudelijke opmerking     opmerking     opmerking vooraf     redactionele opmerking     voorteelt     voorvrucht     vorige beroepswerkzaamheid     vorige teelt     vorige vrucht     zie opmerking bij y10-y34     vorige opmerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige opmerking' ->

Date index: 2023-01-23
w