Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige plenaire zitting heeft onze fractieleider " (Nederlands → Frans) :

- (HU) Dames en heren, tijdens de vorige plenaire zitting heeft onze fractieleider, Graham Watson, het Parlement één minuut toegesproken over de gruweldaden die in Italië tegen Roma werden gepleegd.

- (HU) Mesdames et Messieurs, lors de la précédente séance plénière, le chef de notre Groupe, Graham Watson, a pris la parole devant ce Parlement pour une intervention d'une minute au sujet des atrocités commises contre les Roms en Italie.


Tijdens de vorige zitting heeft onze assemblee 103 wetteksten goedgekeurd, namelijk 2 voorstellen tot herziening van de Grondwet, 49 wetsontwerpen in het kader van de klassieke, bicamerale procedure, 35 wetsontwerpen in het kader van een evocatieprocedure en 17 wetsvoorstellen die in de Senaat zijn ingediend, waaronder één voorstel van bijzondere wet.

Durant la précédente session, notre assemblée a voté 103 textes législatifs, soit 2 propositions de révision de la Constitution, 49 projets de lois dans le cadre de la procédure bicamérale classique, 35 projets de lois dans le cadre d'une procédure d'évocation et 17 propositions de lois déposées au Sénat, dont une proposition de loi spéciale.


Mevrouw de Schamphelaere heeft bedenkingen bij de uitleg die de vorige minister van Volksgezondheid in de plenaire zitting van de Senaat gaf over het fonds dat in artikel 3 bedoeld wordt.

Mme De Schamphelaere fait part de quelques considérations au sujet des explications que le précédent ministre de la Santé publique a fournies en séance plénière du Sénat à propos du fonds visé à l'article 3.


Mevrouw de Schamphelaere heeft bedenkingen bij de uitleg die de vorige minister van Volksgezondheid in de plenaire zitting van de Senaat gaf over het fonds dat in artikel 3 bedoeld wordt.

Mme De Schamphelaere fait part de quelques considérations au sujet des explications que le précédent ministre de la Santé publique a fournies en séance plénière du Sénat à propos du fonds visé à l'article 3.


Allereerst heeft de Begrotingscommissie haar werk gedaan en het project van de raming van de begroting van het Parlement voor 2012 zo bewerkt dat het Parlement het in de plenaire vergadering kan bestuderen en bespreken en erover kan stemmen, in overeenstemming met onze procedures en net zoals we dat vorig jaar hebben gedaan.

D’abord, la commission des budgets a fait son travail et a mis le projet d’état prévisionnel du budget du Parlement pour 2012 en état d’être examiné, débattu et voté par votre Parlement, par la plénière, conformément à nos procédures et conformément à ce que nous avons fait l’année dernière.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit betreft niet specifiek onze agenda voor deze mini-zitting maar een kwestie die gevolgen heeft voor ons werk in het algemeen en dus ook voor de plenaire vergadering juni I.

- (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas seulement une question d’ordre du jour de cette période de session, mais aussi un problème qui affecte notre travail de manière générale et donc la période de session de juin I.


Tijdens de vorige zitting heeft onze assemblee 103 wetteksten goedgekeurd, namelijk 2 voorstellen tot herziening van de Grondwet, 49 wetsontwerpen in het kader van de klassieke, bicamerale procedure, 35 wetsontwerpen in het kader van een evocatieprocedure en 17 wetsvoorstellen die in de Senaat zijn ingediend, waaronder één voorstel van bijzondere wet.

Durant la précédente session, notre assemblée a voté 103 textes législatifs, soit 2 propositions de révision de la Constitution, 49 projets de lois dans le cadre de la procédure bicamérale classique, 35 projets de lois dans le cadre d'une procédure d'évocation et 17 propositions de lois déposées au Sénat, dont une proposition de loi spéciale.


Moet België zijn standpunt in dit dossier niet herzien, gezien de grote terughoudendheid, de onthouding van Duitsland en Oostenrijk, de betwisting door talrijke Europese instanties, waaronder de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, het negatief advies van onze commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bij de vorige versie van het akkoord en de niet-raadpleging van diezelfde commissie over de huidige versie ervan, gezien de grenzen en gevaren die het akkoord inhoudt inzake proportionaliteit, het meedele ...[+++]

Étant donné les nombreuses réserves - abstention de l'Allemagne et de l'Autriche, remises en question par de nombreuses institutions européennes, dont le contrôleur européen de la protection des données, avis négatif de notre commission de Protection de la vie privée sur la précédente version de l'accord et non-consultation de cette même commission au sujet de la version actuelle - et les limites et les dangers que présente cet accord en termes de proportionnalité, de transfert de données relatives aux convictions religieuses ou à la santé, et de profilage, et considérant que ce texte pourrait être refusé lors du vote en séance plénière ...[+++]


Aangezien onze Europese partners een zelfde standpunt innemen, heeft het Deens voorzitterschap van de Europese Gemeenschappen dat probleem tijdens de eerste plenaire zitting van voornoemde algemene vergadering ter sprake gebracht.

Cette position étant partagée par nos partenaires européens, la présidence danoise des Communautés européennes a évoqué la question lors de la première séance plénière de l'assemblée générale susmentionnée de l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige plenaire zitting heeft onze fractieleider' ->

Date index: 2021-11-09
w