Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige regering zeer nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.


Ik heb de situatie met deze en de vorige regering zeer nauwlettend gevolgd, namelijk de kwestie van de overheidsfinanciën.

Je suis la situation de très près avec ce gouvernement et avec le précédent gouvernement, à savoir la question des finances publiques.


Overwegende dat uit de vorige milieuonderzoeken blijkt dat de uitvoering van de alternatieven voor de aanleg van de nieuwe wegverkeersinfrastructuur (verbeterd bestaand net en overschakeling verkeersmodi), naast de onzekere haalbaarheid ervan, een zeer kwistig bodemgebruik in de hand zou werken; dat dit laatste dus de beste optie is vanuit dat gezichtspunt om op de noden, bekend bij de Waalse Regering, in te spelen;

Considérant qu'il ressort des études d'incidences précédentes que la mise en oeuvre des alternatives à la construction de la nouvelle infrastructure de communication routière (amélioration du réseau routier existant et des reports modaux) serait, outre leur faisabilité incertaine, très dispendieuse en termes d'utilisation du sol; que cette dernière reste donc la meilleure option de ce point de vue pour rencontrer les besoins identifiés par le Gouvernement wallon;


De regering volgt de evolutie zeer nauwlettend en heeft de bedoeling om eveneens de rechten van de spaarders te garanderen.

Le gouvernement reste très attentif à l'évolution de la situation, tout en veillant à garantir également les droits des épargnants.


De regering volgt de evolutie zeer nauwlettend en heeft de bedoeling om eveneens de rechten van de spaarders te garanderen.

Le gouvernement reste très attentif à l'évolution de la situation, tout en veillant à garantir également les droits des épargnants.


We zullen zeer nauwlettend in het oog houden hoe de nieuwe regering, die nog moet worden gevormd, de hervormingen doorvoert.

Nous allons surveiller de près la manière dont le nouveau gouvernement, qui n’a pas encore été formé, fera avancer les réformes.


De duurzaamheid van de inflatie en het financieringstekort zullen in Slowakije nauwlettend worden gevolgd en de huidige Slowaakse regering moet de hervormingen van de vorige regering van Mikuláš Dzurinda daarom voortzetten.

En Slovaquie, le niveau soutenable de l’inflation et du déficit des finances publiques sera très étroitement surveillé et l’actuel gouvernement slovaque doit donc poursuivre les réformes initiées par le gouvernement précédent de Mikuláš Dzurinda.


De vorige regering heeft op willekeurige wijze getracht grote hoeveelheden gesubsidieerde olijfolie af te keuren om de totale te subsidiëren productie aan te passen aan het zeer geringe quotum van 419.500 ton. Dit heeft geleid tot zeer ernstige problemen, omdat de feitelijke productie veel hoger was.

Le précédent gouvernement a arbitrairement tenté d’exclure d’importantes quantités d’huile d’olive subventionnée et de réajuster la production globale subventionnée sur la base d’un contingentement très bas, fixé à 419,5 milliers de tonnes, ce qui a créé de très sérieux problèmes dès lors que la production effective est bien plus élevée.


3. dringt er bij de Europese Commissie en de Raad op aan alle beschikbare middelen - politieke dialoog, handelsbetrekkingen, investeringen, samenwerking en culturele relaties – te benutten om Macau te helpen zijn autonomie bewaren en zijn levenswijze en identiteit in stand te houden, die de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring van 1987 belooft te zullen verdedigen, met speciale aandacht voor de rechtsstaat, de waarborging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van culturele tolerantie en vrijheid van godsdienst en godsdienstuitoefening, alsook de waarborging van de effectieve autonomie van de SAR en haar organen, zowel op het niveau van de regering als op da ...[+++]

3. exhorte la Commission et le Conseil à utiliser tous les instruments dont ils disposent – dialogue politique, commerce, investissements, coopération et relations culturelles – pour aider Macao à sauvegarder son autonomie et à préserver le mode de vie et l’identité que la déclaration conjointe sino-portugaise s’est engagée à défendre, en mettant tout particulièrement l’accent sur les thèmes de l’État de droit, de la garantie des droits de l’homme et des libertés fondamentales, dont relèvent la tolérance culturelle et la liberté de religion et de culte, et de l’autonomie effective de la Région administrative spéciale et de ses organes, tant dans le cadre de l’exécutif que dans celui de systèmes législatif et judiciaire propres et indépendan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige regering zeer nauwlettend' ->

Date index: 2022-02-17
w