Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige twee begrotingsjaren " (Nederlands → Frans) :

90. benadrukt dat de activiteiten van de fracties geen verband houden met hun administratieve werkzaamheden; wijst erop dat de fracties hun personele middelen sinds 2012 hebben bevroren en dat in de vorige twee begrotingsjaren slechts gedeeltelijk aan hun behoeften is tegemoet gekomen; benadrukt dat het totale personeelsbestand van de fracties in 2015 en de jaren daarna niet lager mag zijn dan het huidige niveau; herinnert eraan dat een daartoe strekkend besluit door het Parlement al in de vorige zittingsperiode is genomen ;

90. souligne que les activités des groupes politiques ne se résument pas à leur travail administratif; constate que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des précédents exercices budgétaires; insiste sur le fait que l'effectif total des groupes politiques en 2015 et les années suivantes ne saurait être plus bas qu'actuellement; rappelle qu'une décision en ce sens a déjà été prise par le Parlement lors de la précédente législature ;


89. benadrukt dat de activiteiten van de fracties geen verband houden met hun administratieve werkzaamheden; wijst erop dat de fracties hun personele middelen sinds 2012 hebben bevroren en dat in de vorige twee begrotingsjaren slechts gedeeltelijk aan hun behoeften is tegemoet gekomen; benadrukt dat het totale personeelsbestand van de fracties in 2015 en de jaren daarna niet lager mag zijn dan het huidige niveau; herinnert eraan dat een daartoe strekkend besluit door het Parlement al in de vorige zittingsperiode is genomen;

89. souligne que les activités des groupes politiques ne se résument pas à leur travail administratif; constate que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des précédents exercices budgétaires; insiste sur le fait que l'effectif total des groupes politiques en 2015 et les années suivantes ne saurait être plus bas qu'actuellement; rappelle qu'une décision en ce sens a déjà été prise par le Parlement lors de la précédente législature;


100. wijst erop dat het voorstel van de Commissie om het totale personeelsbestand in te krimpen met 1% per jaar voor het Parlement zal leiden tot het schrappen van 67 posten in 2014; neemt kennis van de nota van de secretaris-generaal aan het Bureau van 2 september 2013, waarin de secretaris-generaal niet raakt aan het evenwicht tussen de politieke en de administratieve assistentie aan de leden; wijst erop dat de fracties hun personele middelen sinds 2012 hebben bevroren en dat in de vorige twee begrotingsjaren slechts gedeeltelijk aan hun behoeften is tegemoet gekomen; benadrukt dat het totale personeelsbestand van de fracties in 201 ...[+++]

100. relève que la proposition de la Commission visant à réduire l'effectif total de 1 % par an en ce qui concerne le Parlement entraînera la suppression de 67 postes dans le tableau des effectifs 2014; prend acte de la note du Secrétaire général au Bureau du 2 septembre 2013 dans laquelle le Secrétaire général n'aborde pas la question de l'équilibre entre le soutien politique et administratif à apporter aux députés; note que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des deux précédents exercices budgétaires; insiste sur le fait que l'effectif total des g ...[+++]


100. wijst erop dat het voorstel van de Commissie om het totale personeelsbestand in te krimpen met 1% per jaar voor het Parlement zal leiden tot het schrappen van 67 posten in 2014; neemt kennis van de nota van de secretaris-generaal aan het Bureau van 2 september 2013, waarin de secretaris-generaal niet raakt aan het evenwicht tussen de politieke en de administratieve assistentie aan de leden; wijst erop dat de fracties hun personele middelen sinds 2012 hebben bevroren en dat in de vorige twee begrotingsjaren slechts gedeeltelijk aan hun behoeften is tegemoet gekomen; benadrukt dat het totale personeelsbestand van de fracties in 201 ...[+++]

100. relève que la proposition de la Commission visant à réduire l'effectif total de 1 % par an en ce qui concerne le Parlement entraînera la suppression de 67 postes dans le tableau des effectifs 2014; prend acte de la note du Secrétaire général au Bureau du 2 septembre 2013 dans laquelle le Secrétaire général n'aborde pas la question de l'équilibre entre le soutien politique et administratif à apporter aux députés; note que les groupes politiques ont gelé leurs effectifs depuis 2012 et que leurs besoins n'ont été que partiellement couverts lors des deux précédents exercices budgétaires; insiste sur le fait que l'effectif total des g ...[+++]


De raming van deze inkomsten is gebaseerd op verschillende elementen eigen aan de gemeente, zoals het inkohierings- en inningspatroon van vorige aanslagjaren, de verdeling van de inkohieringen van een aanslagjaar over twee begrotingsjaren, en evolutie van het tarief van de aanvullende personenbelasting, de gekende ontheffingen en uitzonderlijke ontvangsten, de geraamde autonome groeicoëfficiënten, en zo meer.

L'estimation de ces recettes est basée sur différents éléments propres à chaque commune tels que le système de l'enrôlement et de la perception des exercices d'imposition antérieurs, la répartition de l'enrôlement d'un exercice d'imposition sur deux années budgétaires, l'évolution des taux des additionnels communaux, les dégrèvements et les recettes exceptionnels connus, le taux de croissance autonome estimé, etc.


2. De Raad herinnert aan de uitstekende geest van samenwerking, in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, die bij de werkzaamheden ter voorbereiding van de begrotingen van de vorige begrotingsjaren heerste en is overtuigd van het belang van voortzetting van de goede samenwerking tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit en de Commissie.

2. Le Conseil rappelle l'excellent esprit de coopération qui, dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, a présidé aux travaux sur la préparation des budgets des exercices antérieurs et se dit convaincu de l'importance que revêt la poursuite de cette bonne coopération entre les deux branches de l'autorité budgétaire et la Commission.


7. De Raad is verheugd over de uitstekende geest van samenwerking die bij de werkzaamheden ter voorbereiding van de begrotingen van de vorige begrotingsjaren heerste en is overtuigd van het belang van voortzetting van de goede samenwerking tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit en de Commissie.

7. Le Conseil se réjouit de l'excellent esprit de coopération qui a présidé aux travaux sur la préparation des budgets des exercices antérieurs et se dit convaincu de l'importance que revêt la poursuite de cette bonne coopération entre les deux branches de l'autorité budgétaire et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige twee begrotingsjaren' ->

Date index: 2023-03-01
w