Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige vraag acht » (Néerlandais → Français) :

3. Aansluitend bij de vorige vraag, acht u het realistisch dat het mobiel netwerk dat ons leger gebruikt ook kwetsbaarheden vertoont die uitgebuit kunnen worden door tegenstanders?

3. Dans le prolongement de la question précédente, considérez-vous qu'il est réaliste de supposer que le réseau mobile utilisé par notre armée présente également des failles qui pourraient être exploitées par des adversaires?


3) Indien neen op de vorige vraag: acht u het nodig om het gebruik van smartphones en tablets door uw personeel beter in kaart te brengen, aangezien hun toestellen mogelijk een toegangspoort voor cybercriminelen kunnen zijn naar professionele gegevens?

3) Si ce n'est pas le cas : estimez-vous nécessaire de mieux cartographier l'usage de smartphones et de tablettes par votre personnel, puisque ces appareils mobiles peuvent donner à des cybercriminels l'accès à des données professionnelles ?


3. Indien neen op de vorige vraag: acht u het nodig om het gebruik van smartphones en tablets door uw personeel beter in kaart te brengen, aangezien hun toestellen mogelijk een toegangspoort voor cybercriminelen kunnen zijn naar gegevens van op het werk ?

3. Si ce n’est pas le cas à la question précédente: estimez-vous nécessaire de mieux cartographier l’usage de smartphones et de tablettes par votre personnel, puisque ces appareils mobiles peuvent donner à des cybercriminels l’accès à des données professionnelles?


2) Acht de minister, gelet op de cijfergegevens uit de vorige vraag, maatregelen nodig om dit aantal te reduceren?

2) Compte tenu des chiffres mentionnés en réponse à la première question, la ministre juge-t-elle nécessaire de prendre des mesures pour réduire ce nombre ?


4. a) Zie antwoord op vorige vraag. b) Het is vanzelfsprekend dat de belangen van de leden van het coöperatiepersoneel en die van de andere aangeslotenen bij de Dienst voor overzeese sociale zekerheid op gelijke wijze zullen worden in acht genomen.

4. a) Voir réponse à la question précédente. b) Il va de soi que les agents de la coopération seront mis sur un pied d'égalité avec les autres affiliés de l'Office de séucrité sociale d'outre-mer, en ce qui concerne la sauvegarde de leurs intérêts.




D'autres ont cherché : bij de vorige     vorige vraag     vorige vraag acht     vorige     uit de vorige     acht     antwoord op vorige     worden in acht     vorige vraag acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige vraag acht' ->

Date index: 2024-05-15
w