Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige week geschokt " (Nederlands → Frans) :

Ik was vorige week geschokt te horen dat het Recovery Plan van de Europese Commissie al deze strategische onevenwichtigheden weer opneemt en dezelfde op het verleden gerichte benadering hanteert als deze strategische toetsing van het energiebeleid.

J’ai appris avec consternation la semaine dernière que le plan de relance de l’Union européenne réexaminait toutes ces distorsions stratégiques et adoptait la même approche rétrograde que l’analyse stratégique de la politique énergétique.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn kiesdistrict was vorige week geschokt, zoals mevrouw Harkin zojuist ook al zei, door de aankondiging dat er bijna 2 000 banen zullen verdwijnen bij Dell.

- (EN) Monsieur le Président, comme l’a annoncé Mme Harkin, ma circonscription a été anéantie la semaine dernière par l’annonce de la suppression de près de 2 000 emplois au niveau de l’usine Dell.


Elk fatsoenlijk mens was geschokt door de natuurramp van de vorige week in het Verre Oosten.

Toute personne décente n’a pu qu’être choquée par la catastrophe naturelle qui s’est abattue sur l’Extrême-Orient la semaine dernière.


− (EN) de Voorzitter, zoals we allemaal weten, bevindt Pakistan zich tijdens de voorbereidingen op de belangrijke parlementaire verkiezingen in een zeer moeilijke en zorgwekkende situatie en evenals velen van u was ik diep geschokt door de gruwelijke bomaanslag en mislukte moordaanslag vorige week in Karachi, bij de terugkeer van mevrouw Benazir Bhutto naar haar land, en ook door het vreselijke feit dat zoveel onschuldige mensen om het leven zijn gekomen.

− (EN) Monsieur le Président, alors que le Pakistan se prépare à d'importantes élections parlementaires, la situation est, comme nous le savons tous, très difficile et préoccupante. Moi aussi, comme beaucoup d'entre vous, je dois reconnaître que j'ai été profondément choquée par l'atroce attentat à la bombe et la tentative d'assassinat qui ont eu lieu à Karachi au moment du retour de M Benazir Bhutto dans son pays la semaine dernière, ainsi que par les nombreux morts à déplorer parmi la population innocente.


Ik was vorige week geschokt dat ik deze vraag niet kon stellen omdat het politiek debat daarover volop woedde.

La semaine dernière, j'ai été choqué de ne pas pouvoir poser cette question parce que le débat politique faisait rage à ce sujet.


Ik ben geschokt door het drama dat zich vorige week afspeelde in Sint-Niklaas en dat geen plaats heeft in een staat als de onze.

Je suis horrifiée par le drame qui s'est déroulé la semaine dernière à Saint-Nicolas et qui n'a pas sa place dans un État comme le nôtre.


- De publieke opinie was enigszins geschokt door het vonnis van vorige week van de Kortrijkse correctionele rechtbank, die een kippenboer veroordeelde tot een jaar effectieve cel voor het neerschieten van de kippen van zijn buurman.

- L'opinion publique a été quelque peu choquée par le jugement du Tribunal correctionnel de Courtrai qui condamne à un an de prison ferme un éleveur de poulets ayant abattu les poulets de son voisin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week geschokt' ->

Date index: 2021-07-27
w