Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige zittingsperiode doorgevoerd werden " (Nederlands → Frans) :

Na de vijf verhogingen die in de vorige zittingsperiode doorgevoerd werden, zullen de minimumpensioenen in juli 2008 nog met 2 % worden verhoogd. Het is nog altijd de bedoeling om de minimumpensioenen zo snel mogelijk gelijk te schakelen.

Après les cinq augmentations déjà réalisées sous la précédente législature, les pensions minimales seront encore majorées de 2 % en juillet 2008, étant entendu que son objectif demeure de réaliser le plus rapidement possible l'égalisation des pensions minimales.


Na de vijf verhogingen die in de vorige zittingsperiode doorgevoerd werden, zullen de minimumpensioenen in juli 2008 nog met 2 % worden verhoogd. Het is nog altijd de bedoeling om de minimumpensioenen zo snel mogelijk gelijk te schakelen.

Après les cinq augmentations déjà réalisées sous la précédente législature, les pensions minimales seront encore majorées de 2 % en juillet 2008, étant entendu que son objectif demeure de réaliser le plus rapidement possible l'égalisation des pensions minimales.


Bovendien riepen zij het precedent in van de talrijke gemeenschaps- en gewestambtenaren die tijdens de vorige zittingsperiode gehoord werden in het kader van de evaluatie van de werking van de federale structuren (Stuk, Senaat, nr. 1-1331/1, 1998-1999).

Ils ont en outre évoqué le précédent de l'audition de nombreux fonctionnaires de communauté et de région au cours de la législation précédente dans le cadre de l'évaluation du fonctionnement des structures fédérales (do c. Sénat, nº 1-1331/1, 1998-1999).


Het voorstel beoogt immers om artikel 147 van de Grondwet, dat betrekking heeft op de bevoegdheden van het Hof van Cassatie, in overeenstemming te brengen met de artikelen 103 en 125 van de Grondwet die tijdens de vorige zittingsperiode aanzienlijk werden gewijzigd.

En effet, elle vise à mettre l'article 147 de la Constitution, qui concerne les compétences de la Cour de cassation, en concordance avec les articles 103 et 125 de la Constitution, qui ont été considérablement modifiés sous la législature précédente.


Hoewel tijdens de vorige zittingsperiode in de Kamer voorstellen werden ingediend, met name door de heer Monfils, maar ook door vertegenwoordigers van de PS en van de SP.a, Valérie Déom en Anne-Marie Baeke, hoewel sommige parlementsleden zich ernstig over de belastingregeling inzake auteursrechten hebben gebogen, hoewel de programmawet een bepaling bevat krachtens welke het belastbare gedeelte van royalties van brevetten met 80 % kan worden beperkt, wat toch een zeer dynamische fiscale ingreep is, en hoewel beroepssportlui tijde ...[+++]

Bien que des propositions aient été déposées à la Chambre sous la précédente législature, notamment par M. Monfils, mais aussi par des représentants du parti socialiste et du sp.a, Valérie Déom et Anne-Marie Baeke, bien que certains parlementaires se soient vivement intéressés à cette question de la fiscalité des droits d'auteur, bien que la loi-programme contienne une disposition permettant de réduire de 80 % la base taxable des royalties provenant de brevets, ce qui constitue quand même une mesure très dynamique en matière de fiscalité, et bien que les sportifs rémunérés aient bénéficié d'un régime social et fiscal sous la précédente l ...[+++]


Tot de verkiezing van de leden van de raad blijven de leden in ambt die voor de vorige zittingsperiode gekozen werden».

Jusqu'à l'élection des membres du conseil, les membres élus pour la législature précédente restent en fonction».


Voor de zittingsperiode van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap die op 13 juni 1999 begonnen is, worden de leden van de raad, in afwijking van artikel 8, § 2, lid 3, bij de vierde zitting van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap volgend op zijn vernieuwing gekozen. Tot de vierde zitting volgend op de vernieuwing van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap blijven de leden in ambt die voor de vorige zittingsperiode gekozen werden».

Par dérogation à l'article 8, § 2, alinéa 3, c'est lors de la quatrième séance suivant le renouvellement du Conseil de la Communauté germanophone que sont élus les membres du conseil pour la législature du Conseil de la Communauté germanophone ayant débuté le 13 juin 1999.


Tot die datum blijven de leden in ambt die voor de vorige zittingsperiode gekozen werden».

Jusqu'à cette date, les membres élus pour la législature précédente restent en fonction».


De wijzigingen doorgevoerd in toepassing van het vorige lid, kunnen ten vroegste in werking treden op 1 september van het jaar dat volgt op dat waarin ze in het Belgisch Staatsblad werden gepubliceerd.

Les modifications apportées en application de l'alinéa précédent entrent en vigueur au plus tôt le 1 septembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle elles ont été publiées au Moniteur belge.


Op een vorige vraag (nr. 18 van 13 december 1995) antwoordde u met een overzicht van een aantal maatregelen die in de vorige zittingsperiode door de toenmalige staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking Eric Derycke genomen werden in het kader van het Internationaal Jaar van de inheemse volkeren.

En réponse à une question précédente (no 18 du 13 décembre 1995), vous avez donné un aperçu de certaines mesures prises au cours de la législature précédente par le secrétaire d'Etat à la Coopération au développement de l'époque, M. Eric Derycke, dans le cadre de l'Année internationale des peuples indigènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige zittingsperiode doorgevoerd werden' ->

Date index: 2025-01-21
w