Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm bijzonder weinig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zogenaamde « constitutieve autonomie » laat in haar huidige vorm bijzonder weinig ruimte voor autonoom optreden van de gefedereerde entiteiten bij het bepalen van hun eigen structuur.

La fameuse « autonomie constitutive », dans sa forme actuelle, laisse aux entités fédérées une marge de manouvre particulièrement réduite pour définir en toute liberté leur propre structure.


De zogenaamde « constitutieve autonomie » laat in haar huidige vorm bijzonder weinig ruimte voor autonoom optreden van de gefedereerde entiteiten bij het bepalen van hun eigen structuur.

La fameuse « autonomie constitutive », dans sa forme actuelle, laisse aux entités fédérées une marge de manoeuvre particulièrement réduite pour définir en toute liberté leur propre structure.


De Zimbabwaanse eenheidsregering heeft sinds haar vorming in februari 2009 bijzonder weinig gedaan om de situatie van de mensen, met name van degenen die in 2005 zijn uitgezet, te verbeteren.

Depuis sa création en février 2009, le gouvernement d’union nationale du Zimbabwe a très peu fait pour améliorer la situation de ses habitants, en particulier de ceux qui ont été expulsés en 2005.


Transvetzuren komen in natuurlijke vorm slechts in weinig producten voor, en in het bijzonder in melk, die slechts een klein percentage aan transvetzuren bevat.

À l'état naturel, les acides gras trans sont uniquement présents dans un nombre limité de produits, en particulier le lait, qui contient un faible pourcentage de ces acides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dit zwartwerk is bijzonder moeilijk op te sporen wanneer het de vorm aanneemt van arbeid gepresteerd buiten een stelsel van deeltijdse arbeid, dat zelf weinig precies omschreven is» (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 975/10, p. 45, en Senaat, 1989-1990, nr. 849-2, p. 24)

« Le travail au noir [.] est particulièrement difficile à détecter lorsqu'il prend la forme d'heures de travail prestées en dehors d'un régime de travail à temps partiel lui-même défini de façon peu précise» (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 975/10, p. 45, et Sénat, 1989-1990, n° 849-2, p. 24)


23. wijst op het grote potentieel van Internet voor het verlenen van financiële diensten aan de consument, aangezien deze diensten bijzonder geschikt zijn voor verkoop via de elektronische handel; merkt verder op dat de informatierevolutie grote mogelijkheden biedt om de grensoverschrijdende handel in financiële diensten voor de consument open te stellen, wat tot meer concurrentie binnen de Unie zou leiden en de consument voordelen zou opleveren in de vorm van lagere prijzen en een ruimer aanbod; verzoekt bijgevolg de Commissie ten ...[+++]

23. prend note de l'énorme potentiel que l'internet recèle pour la prestation de services financiers aux consommateurs, ces services se prêtant tout particulièrement au commerce électronique; relève en outre que la révolution de l'information offre de grandes possibilités en vue d'une ouverture du commerce transfrontalier des services financiers aux consommateurs, ce qui se traduirait par une intensification de la concurrence au sein de l'Union et ferait bénéficier les consommateurs de prix réduits et d'un choix plus large; par conséquent, invite instamment la Commission à mettre rapidement en place un cadre juridique efficace pour le ...[+++]


« Dit zwartwerk is bijzonder moeilijk op te sporen wanneer het de vorm aanneemt van arbeid gepresteerd buiten een stelsel van deeltijdse arbeid, dat zelf weinig precies omschreven is» (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 975/10, p. 45, en Senaat, 1989-1990, nr. 849-2, p. 24)

« Le travail au noir [.] est particulièrement difficile à détecter lorsqu'il prend la forme d'heures de travail prestées en dehors d'un régime de travail à temps partiel lui-même défini de façon peu précise» (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 975/10, p. 45, et Sénat, 1989-1990, n° 849-2, p. 24)




Anderen hebben gezocht naar : vorm bijzonder weinig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm bijzonder weinig' ->

Date index: 2023-03-11
w