Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Stempel dat boven de vorm blijft

Vertaling van "vorm blijft bestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden geb ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzond ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de bezwaarprocedure (zij het in een licht aangepaste vorm) blijft bestaan; met dien verstande dat de beslissing van de gewestelijke directeur zijn rechtsprekend karakter verliest.

La procédure de réclamation est maintenue (après avoir été légèrement adaptée), mais la décision du directeur régional n'est plus assimilée à un jugement.


Tijdens deze hoorzitting werd duidelijk dat de socio-economische enquête in haar huidige vorm niet blijft bestaan.

Au cours de celle-ci, il est apparu que l'enquête socioéconomique ne continuerait pas d'exister sous sa forme actuelle.


Tijdens deze hoorzitting werd duidelijk dat de socio-economische enquête in haar huidige vorm niet blijft bestaan.

Au cours de celle-ci, il est apparu que l'enquête socioéconomique ne continuerait pas d'exister sous sa forme actuelle.


Deze en andere in het verslag vermelde tekortkomingen moeten worden aangepakt in het kader van het nieuwe GLB, waarin specifieke steun blijft bestaan in de vorm van gekoppelde betalingen.

Il conviendrait de remédier à ces insuffisances - ainsi qu'à d'autres mentionnées dans le rapport - dans le cadre de la nouvelle PAC, au titre de laquelle un soutien spécifique sous forme de paiements couplés serait maintenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat gelijkheid tussen vrouwen en mannen een grondrecht is dat wordt erkend in de Verdragen sinds het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap uit 1957 en in het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie; overwegende dat de geboekte vooruitgang onvoldoende blijft en er veel ongelijkheden tussen vrouwen en mannen blijven bestaan, ondanks het feit dat de Europese Unie veel teksten heeft aangenomen om een gelijke behandeling van mannen en vrouwen te waarborgen en iedere ...[+++]

A. considérant que l'égalité entre les femmes et les hommes constitue un droit fondamental reconnus par les traités depuis le traité de Rome de 1957 et par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; considérant que, malgré les nombreux textes que l'Union a adoptés pour garantir l'égalité des chances et de traitement entre les femmes et les hommes et pour combattre toute forme de discrimination fondée sur le sexe, et bien que l'Union se soit donné pour mission spécifique d'intégrer l'égalité hommes-femmes dans l'ensemble de ses activités, les progrès accomplis demeurent insuffisants et de multiples inégalités persistent;


Indien het artikel in de huidige vorm blijft bestaan, moet de rapporteur de commissie voorstellen een expliciete interpretatie goed te keuren in het kader waarvan de bevoegdheid om opmerkingen in te dienen of tussenbeide te komen altijd bij de Voorzitter van het Parlement zou berusten.

Si l'article est maintenu dans sa forme actuelle, votre rapporteur propose à la commission d'adopter une interprétation explicite des conditions dans lesquelles le pouvoir de décider du dépôt d'observations ou d'une intervention devant la Cour appartient toujours au Président du Parlement.


In de afzonderlijke lidstaten worden voor auto’s nog steeds verschillende fiscale stelsels toegepast, in de vorm van belasting of registratiekosten, waardoor de ongelijkheid tussen de consumenten blijft bestaan.

Les États membres appliquent encore des régimes fiscaux différents aux voitures, en imposant des taxes ou au moyen d’autres frais d’immatriculation, perpétuant les inégalités entre les consommateurs.


Het lijkt me belangrijk dat er een vorm van homeopathische en alternatieve zorg blijft bestaan, een zorg die natuurlijk in handen moet zijn van mensen met een artsenopleiding én een bijkomende vorming homeopathie.

Il me semble important qu'une forme de soins homéopathiques et alternatifs continue à exister, des soins qui doivent bien entendu être dispensés par des personnes ayant suivi des études de médecine et une formation complémentaire en homéopathie.


Nochtans is het belangrijk dat er een vorm van homeopathische en alternatieve zorg blijft bestaan, een zorg die natuurlijk in handen moet zijn van mensen met een artsenopleiding én een bijkomende vorming homeopathie.

Il est pourtant important qu'une forme de soins homéopathiques et alternatifs continue à exister, des soins qui doivent évidemment être dispensés par des personnes ayant suivi des études de médecine et une formation complémentaire en homéopathie.


20. verzoekt de Commissie de regionale steun van de EU een zodanige vorm te geven dat enerzijds mogelijkheden worden gecreëerd om op het platteland niet-landbouwactiviteiten te ontwikkelen, en anderzijds een concurrerende landbouw blijft bestaan;

20. invite la Commission à faire en sorte que les aides régionales de l'UE permettent le développement d'autres activités dans les zones rurales, sans pour autant que celles-ci viennent supplanter une agriculture compétitive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm blijft bestaan' ->

Date index: 2022-11-29
w