Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm geproduceerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit, en het feit dat ze een substantieel deel van de middelen van het EMA verbruiken, doet de vraag rijzen of deze rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten blijven worden.

Ce reproche, tout comme le fait qu'ils absorbent une part non négligeable des ressources de l'AEE, amène à se demander s'il convient de continuer à produire ces rapports sous leur forme actuelle.


Het antwoord is niet per se dat we centrales moeten sluiten, zoals Duitsland van plan is, maar eerder dat we ervoor zorgen dat we de strengst mogelijke veiligheidsprogramma’s volgen als het gaat om deze vorm van energie en het afval dat wordt geproduceerd.

La réponse n’est pas forcément de fermer les centrales, comme le prévoit l’Allemagne, mais plutôt de veiller à mener les programmes de sûreté les plus stricts pour la gestion de cette forme d’énergie et des déchets produits.


(10) Om vergelijkbare resultaten te garanderen, moeten de statistieken over gewasbeschermingsmiddelen worden geproduceerd volgens een gespecificeerde indeling, in een adequate vorm en binnen een vastgestelde termijn vanaf het eind van een referentiejaar zoals vastgesteld in de bijlagen bij deze verordening.

(10) Pour garantir des résultats comparables, il convient que les statistiques sur les produits phytopharmaceutiques soient établies conformément à une ventilation spécifiée, sous une forme appropriée et dans un délai défini à partir de la fin de l'année de référence, conformément aux dispositions des annexes du présent règlement.


§ 1. In de lokalen of op de plaatsen waar ontvlambare gassen geproduceerd, opgeslagen en/of behandeld worden, moeten de nodige maatregelen worden getroffen om de vorming van gevaarlijke elektrostatische ladingen te voorkomen

§ 1. Dans les locaux ou aux endroits où sont produits, entreposés et/ou traités des gaz inflammables, les mesures nécessaires seront prises pour éviter la formation de charges électrostatiques


8. Een omschrijving van de inperkingsmaatregelen en van de andere beschermingsmaatregelen die genomen moeten worden, met inbegrip van de informatie over het afvalbeheer, namelijk de geproduceerde afval, alsook de behandeling, de vorm en de eindbestemming van de afval.

8. Une description des mesures de confinement et des autres mesures de protection à appliquer, y compris des informations sur la gestion des déchets, notamment ceux qui seront produits, leur traitement, leur forme et leur destination finales.


Dit, en het feit dat ze een substantieel deel van de middelen van het EMA verbruiken, doet de vraag rijzen of deze rapporten in hun huidige vorm geproduceerd moeten blijven worden.

Ce reproche, tout comme le fait qu'ils absorbent une part non négligeable des ressources de l'AEE, amène à se demander s'il convient de continuer à produire ces rapports sous leur forme actuelle.


(10) Om vergelijkbare resultaten te garanderen, moeten de statistieken over pesticiden worden geproduceerd volgens een gespecificeerde indeling, in een adequate vorm en binnen een vastgestelde termijn vanaf het eind van een referentiejaar zoals vastgesteld in de bijlagen bij deze verordening.

(10) Pour garantir des résultats comparables, il convient que les statistiques sur les pesticides soient établies conformément à une ventilation spécifiée, sous une forme appropriée et dans un délai défini à partir de la fin de l'année de référence, conformément aux dispositions des annexes du présent règlement.


(10) Om vergelijkbare resultaten te garanderen, moeten de statistieken over pesticiden worden geproduceerd volgens een gespecificeerde indeling, in een adequate vorm en binnen een vastgestelde termijn vanaf het eind van een referentiejaar zoals vastgesteld in de bijlagen bij deze verordening.

(10) Pour garantir des résultats comparables, il convient que les statistiques sur les pesticides soient établies conformément à une ventilation spécifiée, sous une forme appropriée et dans un délai défini à partir de la fin de l'année de référence, conformément aux dispositions des annexes du présent règlement.


In dit nieuwe voorstel heeft betrekking op de invoering van biometrische gegevens (afbeelding van het gezicht en van twee vingerafdrukken van de houder) in de verblijfsvergunning, die worden geproduceerd in de vorm van een autonome kaart en die machinaal afleesbaar moeten zijn.

Cette nouvelle proposition porte sur l'introduction de données biométriques (image de face et deux images d'empreintes digitales du titulaire) dans le titre de séjour, qui sera établi sous la forme d'une carte séparée et devra être lisible à la machine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm geproduceerd moeten' ->

Date index: 2025-03-18
w