Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «vorm ingaan tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de speciale rapporteur van de VN inzake mensenrechtenverdedigers Margret Sekaggya tijdens de jaarlijkse discussie van de VN-Mensenrechtenraad over vrouwenrechtenactivisten van 25 en 26 juni 2012 verklaarde dat het geweld tegen vrouwenrechtenactivisten een genderspecifieke vorm aannam, variërend van seksueel getinte verbale agressie tot seksueel geweld en verkrachting, dat vrouwen werden beschouwd als mensen die ingaan tegen de heersende ...[+++]

F. considérant que, lors du débat annuel du Conseil des droits de l'homme des Nations unies des 25 et 26 juin 2012 sur les femmes qui défendent les droits de l'homme, le rapporteur spécial des Nations unies sur les défenseurs des droits de l'homme Margret Sekaggya a souligné que les agressions subies par les femmes qui défendent les droits de l'homme revêtaient une forme sexiste, allant de l'insulte verbale à caractère sexiste à des abus sexuels et au viol et que les femmes apparaissaient comme remettant en cause des normes sociales, des culture ou des traditions acceptées, ou des prescriptions religieuses, et qu'en conséquence elles ét ...[+++]


F. overwegende dat de speciale rapporteur van de VN inzake mensenrechtenverdedigers Margret Sekaggya tijdens de jaarlijkse discussie van de VN-Mensenrechtenraad over vrouwenrechtenactivisten van 25 en 26 juni 2012 verklaarde dat het geweld tegen vrouwenrechtenactivisten een genderspecifieke vorm aannam, variërend van seksueel getinte verbale agressie tot seksueel geweld en verkrachting, dat vrouwen werden beschouwd als mensen die ingaan tegen de heersende ...[+++]

F. considérant que, lors du débat annuel du Conseil des droits de l'homme des Nations unies des 25 et 26 juin 2012 sur les femmes qui défendent les droits de l'homme, le rapporteur spécial des Nations unies sur les défenseurs des droits de l'homme Margret Sekaggya a souligné que les agressions subies par les femmes qui défendent les droits de l'homme revêtaient une forme sexiste, allant de l'insulte verbale à caractère sexiste à des abus sexuels et au viol et que les femmes apparaissaient comme remettant en cause des normes sociales, des culture ou des traditions acceptées, ou des prescriptions religieuses, et qu'en conséquence elles éta ...[+++]


Een democratische maatschappij die eerbied heeft voor alle levenshoudingen en opinies, die tegen discriminatie wil strijden, moet uiteraard ingaan op de vraag van de homoseksuelen om, net als de heteroseksuelen, te kunnen beschikken over een rechtsfiguur die, indien ze dat wensen, hun affectieve relatie vorm geeft.

Une société démocratique, respectueuse de la diversité des attitudes et des opinions, soucieuse de lutter contre les discriminations, doit évidemment accueillir la demande des homosexuels, de bénéficier, à l'instar des hétérosexuels, d'une structure juridique destinée à organiser, s'ils le souhaitent, leur relation affective.


Om tegen deze schendingen te kunnen ingaan, heeft de internationale gemeenschap zich ondermeer voorzien van een juridisch instrument, in de vorm van het Internationaal Strafhof.

Pour lutter contre ces violations, la communauté internationale s’est notamment dotée d’un instrument judiciaire, à travers la Cour pénale internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het belangrijk is om elke vorm van stratificatie in onze Unie te voorkomen; een dergelijke stratificatie zou ingaan tegen het solidariteitsbeginsel, dat de kern van ons gemeenschappelijk project vormt.

Je pense qu’il est important d’éviter toute forme de stratification dans notre Union. Cette stratification serait contraire au principe même de solidarité qui est au cœur de notre projet commun.


62. is evenwel van mening dat de wettelijke voorwaarden geschapen moeten worden voor het begin van vrijwillige en anonieme verzameling van gegevens en de vorming van een vergelijkende databank, waarbij terdege rekening gehouden moet worden met de bescherming van persoonsgegevens en de mensenrechten en geen methoden toegepast mogen worden die ingaan tegen de menselijke waardigheid; is van mening dat de Commissie stappen moet zetten om de vereiste wetswijzigingen tot stand te brengen;

62. considère toutefois que les conditions juridiques requises devraient être créées pour l'initiation de collectes de données volontaires et anonymes et la création d'une base de données comparables, en tenant dûment compte des règles relatives à la protection des données et des droits de l'homme et sans recourir à des méthodes qui violent la dignité humaine; considère que la Commission devrait proposer les amendements nécessaires à la législation;


62. is evenwel van mening dat de wettelijke voorwaarden geschapen moeten worden voor het begin van vrijwillige en anonieme verzameling van gegevens en de vorming van een vergelijkende databank, waarbij terdege rekening gehouden moet worden met de bescherming van persoonsgegevens en de mensenrechten en geen methoden toegepast mogen worden die ingaan tegen de menselijke waardigheid; is van mening dat de Commissie stappen moet zetten om de vereiste wetswijzigingen tot stand te brengen;

62. considère toutefois que les conditions requises juridiques devraient être créées pour l'initiation de collectes de données volontaires et anonymes et la création d'une base de données comparables, en tenant dûment compte des règles relatives à la protection des données et des droits de l'homme et sans recourir à des méthodes qui violent la dignité humaine; considère que la Commission devrait prendre des mesures pour apporter les amendements nécessaires à la législation;


De verzoekende partijen voeren aan dat de gelijkschakeling van het heffingstarief van toepassing op meeverbranding, zijnde een « nuttige toepassing van afvalstoffen », en het heffingstarief van toepassing op verbranding, zijnde een vorm van « verwijdering van afvalstoffen », zou ingaan tegen de afvalverwerkingshiërarchie, zoals bepaald bij artikel 3 van de Kaderrichtlijn Afvalstoffen.

Les parties requérantes font valoir que l'alignement du tarif de taxation applicable à la coïncinération, qui constitue une « valorisation des déchets », sur le tarif de taxation applicable à l'incinération, soit une forme d'« élimination des déchets », irait à l'encontre de la hiérarchie du traitement des déchets prévue par l'article 3 de la directive-cadre relative aux déchets.


De sociale partners willen vermijden dat er andere situaties overblijven die potentieel tegen de Europese Richtlijn ingaan (1) qua salaris, wat ondermeer zou kunnen betrekking hebben op vrouwen, jongeren, recht op opleiding/vorming, werkzoekers op de arbeidsmarkt, niet-gebaremiseerd personeel, subregionale lokalisatie van de werkgelegenheid etc.

Les partenaires sociaux veulent éviter de la sorte que ne subsistent d'autres situations potentiellement contraires (1) à la Directive européenne en matière salariale, en ce qui pourrait concerner, entre autres : les femmes, les jeunes, l'accès à la formation, les demandeurs d'emploi sur le marché du travail, le personnel non-barémisé, la localisation sous-régionale de l'emploi, etc.


Nochtans blijven de EPO's in hun huidige vorm ingaan tegen het ontstaan van regionale structuren die ontwikkeling en toenemende economische autonomie en emancipatie van de partnerlanden mogelijk maken, wat volgens mij het doel is van het beleid dat we al jaren nastreven.

Pourtant, les APE tels qu'ils existent actuellement continuent d'aller à l'encontre de l'émergence même de structures régionales qui permettent le développement, l'autonomisation et l'émancipation économique des pays partenaires, ce qui me semble être l'objectif de toutes les politiques que nous développons depuis des années.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     vorm ingaan tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm ingaan tegen' ->

Date index: 2021-01-12
w