B. overwegende dat in deze wet, in zijn huidige vorm, geen rekening wordt gehouden met het recht op vrije meningsuiting en met de persvrijheid, vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en overgenomen door andere internationale conventies die door de Kenia zijn ondertekend en geratificeerd, waaronder het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren,
B. considérant que la loi de 2008, dans la version qui est la sienne, fait fi des droits que sont la liberté d'expression et de la presse et qui sont inscrits dans la Déclaration universelle des droits de l'homme et rappelés dans d'autres conventions internationales que le Kenya a signées et ratifiées, y compris la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples,