Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen

Traduction de «vorm moeten geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker vindt dat we de traditie die in de Raad van Europa aanwezig is, ook in de besluitvorming van de Europese Unie meer vorm moeten geven.

L'intervenant est d'avis que la tradition présente au sein du Conseil de l'Europe devrait se concrétiser davantage dans le processus décisionnel de l'Union européenne.


Het comité zet de beleidslijnen uit en treedt op als tussenschakel tussen het College voor Inlichtingen en Veiligheid en de diensten die op het terrein het inlichtingenbeleid vorm moeten geven.

Le Comité définit les lignes de la politique à mettre en œuvre et intervient comme relais entre le Collège du renseignement et de la sécurité (CRS) et les services qui doivent concrétiser la politique de renseignement sur le terrain.


Het College voor inlichting en veiligheid (CIV) is een administratief orgaan dat optreedt als tussenschakel tussen het MCIV en de Federale Overheidsdiensten (FOD's) die op het terrein het inlichtingenbeleid vorm moeten geven.

Le Collège du renseignement et de la sécurité (CRS) est un organe administratif qui intervient comme relais entre le Comité ministériel et les services publics fédéraux (SPF) qui appliquent la politique du renseignement sur le terrain.


Zodra de voorstellen van de Rijksdienst zijn geformuleerd, is het aan de regering om te beslissen of het aangewezen is om een overleg op te starten tussen de verschillende instellingen die hieraan concrete vorm moeten geven.

Une fois les propositions de l’Office établies, il reviendra au gouvernement de décider s’il est indiqué de mettre sur pied une concertation entre les différentes institutions intéressées par la concrétisation de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.

Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.


Ook binnen de organen van de EU zou de coördinatie versterkt moeten worden om de gezamenlijke ontwikkeling van deze evolutie vorm te geven.

La coordination devrait aussi être renforcée au sein même des organes de l'Union européenne pour concrétiser conjointement le développement de cette évolution.


Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm van een individueel ...[+++]

Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.


Wij zullen de veranderingen zelf vorm moeten geven, zo niet, dan zullen ze ons worden opgedrongen.

Nous devons modeler le changement, sans quoi le changement nous sera imposé.


De oorzaak van deze symbolische dagvaarding, gericht tegen een openbare bibliotheek in de hoofdstad, ligt in het uitblijven van de uitvoeringsbesluiten die concreet vorm moeten geven aan het leenrecht dat in de auteurswet van 1994 is ingeschreven.

La cause de cette action symbolique est l'absence d'arrêtés royaux concrétisant le droit de prêt prévu par la loi de 1994 sur le droit d'auteur.


Deze discussie is een noodzakelijke voorwaarde voor de doelen die we moeten bereiken: groei en werkgelegenheid, door onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, ons beleid inzake handel, energie en klimaat, infrastructuur, wetenschap en innovatie, industrie en de digitale economie verder vorm te geven; we moeten voor vrijheid en veiligheid zorgen door middel van ons gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en ons gemeenschappelijk beleid inzake justitie en binnenlandse zaken; we moeten sociaal ...[+++]

Ce débat est en effet une condition préalable à ce que nous devons accomplir: croissance et emploi par le remodelage de notre marché intérieur et de notre monnaie commune, de nos politiques commerciale, énergétique et climatique, d’infrastructure, scientifique et d’innovation, industrielle et dans le domaine de l’économie numérique; nous devons réaliser la liberté et la sécurité par le biais de notre politique étrangère et de sécurité commune et de notre politique commune dans le domaine de la justice et des affaires intérieures; nous devons réaliser notre bien-être social par nos efforts conjoints dans les domaines de l’éducation, de ...[+++]




D'autres ont cherché : vorm moeten geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm moeten geven' ->

Date index: 2024-06-29
w