Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorm van sancties of censuur opgelegd krijgen » (Néerlandais → Français) :

– ervoor te zorgen dat de lidstaten die informatie over fiscale rulings niet naar behoren automatisch uitwisselen passende sancties opgelegd krijgen.

garantie que des sanctions appropriées sont appliquées aux États membres qui n'échangent pas automatiquement – alors qu'ils le devraient – les informations sur les rescrits fiscaux.


ervoor te zorgen dat de lidstaten die informatie over fiscale rulings niet naar behoren automatisch uitwisselen passende sancties opgelegd krijgen.

vérification que les sanctions appropriées sont appliquées aux États membres qui n'échangent pas automatiquement – alors qu'ils le devraient – les informations sur les rescrits fiscaux.


Wat de rechtszekerheid betreft, herinnert de minister eraan dat de luchtvaartmaatschappijen die niet ingaan op de Amerikaanse eis om de PNR-gegevens over te dragen in de Verenigde Staten sancties opgelegd krijgen : ze kunnen onder andere een vliegverbod naar de Verenigde Staten opgelegd krijgen.

En ce qui concerne la sécurité juridique, le ministre rappelle que les transporteurs aériens qui ne satisfont pas à l'exigence américaine de transférer les données PNR encourent des sanctions aux États-Unis: ils peuvent notamment se voir imposer une interdiction de vol à destination des États-Unis.


Wat de rechtszekerheid betreft, herinnert de minister eraan dat de luchtvaartmaatschappijen die niet ingaan op de Amerikaanse eis om de PNR-gegevens over te dragen in de Verenigde Staten sancties opgelegd krijgen : ze kunnen onder andere een vliegverbod naar de Verenigde Staten opgelegd krijgen.

En ce qui concerne la sécurité juridique, le ministre rappelle que les transporteurs aériens qui ne satisfont pas à l'exigence américaine de transférer les données PNR encourent des sanctions aux États-Unis: ils peuvent notamment se voir imposer une interdiction de vol à destination des États-Unis.


Partijen die niet voldoen aan de punten van het protocol, kunnen voor de rechtbank een sanctie opgelegd krijgen door de rechter (tenlastelegging van de kosten, weigering een bijkomende termijn toe te kennen, enz ...).

Les parties qui ne se soumettent pas aux exigences du protocole peuvent être sanctionnées par le juge (imputation des frais, refus d'un délai supplémentaire, etc ..) dans la phase judiciaire.


Tevens zullen de ondernemingen die niet in orde zijn financiële sancties opgelegd krijgen die heel wat zwaarder zijn dan wat het plan voor billijke beloning hun had gekost.

En outre, les entreprises qui ne se sont pas mises en conformité vont se voir infliger des sanctions financières bien plus lourdes que ce que leur aurait coûté le plan d'équité salariale.


De meestal weinig ontradende sancties die de daders opgelegd krijgen, moedigen de slachtoffers niet aan zichzelf en hun familie in gevaar te brengen door met de gerechtelijke overheid samen te werken.

Les sanctions généralement peu dissuasives infligées aux auteurs n'encouragent pas les victimes à se mettre en danger, ainsi que leur famille, pour collaborer avec les autorités judiciaires.


- (EN) Commissaris, zullen de NGO's die misbruik maken van de openbare middelen – en ik denk dan in het bijzonder aan een NGO in Ierland die tot taak heeft in de ontwikkelingslanden te werken, maar die tijdens het afgelopen referendum over het Verdrag van Nice borden met de tekst “zeg nee tegen de NAVO” omhooghield – een vorm van sancties of censuur opgelegd krijgen door de Commissie, vooral als ze openbare middelen gebruiken terwijl ze zich zouden moeten bekommeren om derdewereldaangelegenheden en ontwikkelingsproblemen van dien aard?

- (EN) Madame la Commissaire, les ONG qui emploient abusivement des fonds publics - et je songe en particulier à une ONG irlandaise active dans le monde en développement, qui a brandi des pancartes affichant «dites non à l’OTAN» lors du référendum sur le traité de Nice - seront-elles sanctionnées ou censurées par la Commission d’une manière ou d’une autre, notamment si elles utilisent des fonds publics alors qu’elles devraient se p ...[+++]


Wel is het toelaatbaar dat werkgevers die illegaal verblijvende onderdanen van derde landen in dienst hebben, financiële sancties opgelegd krijgen die mede de kosten van repatriëring omvatten.

En revanche, il est acceptable d'imposer aux employeurs de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière des sanctions financières qui comprendraient les frais de rapatriement.


6. wijst er in het bijzonder op dat de Commissie en de lidstaten de gevolgen van verplaatsingen van de textiel- en kledingindustrie, die op zeer korte termijn tot een halvering van het aantal werknemers kunnen leiden, door bijzondere begeleidende maatregelen voor werkgelegenheid, herstructurering en verbetering van de concurrentiepositie, die speciaal op de bedrijfstak gericht zijn, moeten zien te voorkomen; het is denkbaar dat bedrijven aan de grenzen van de Europese Unie sancties in de vorm van tolheffingen opgelegd krijgen;

6. attire l'attention sur la nécessité, pour la Commission et les États membres, de prendre des mesures de soutien spécifiques par branche visant à promouvoir l'emploi, les restructurations et la concurrence, pour pallier les conséquences de la délocalisation de l'industrie textile et de l'habillement, qui pourrait très rapidement réduire sa main-d'œuvre de moitié; estime que les entreprises concernées pourraient se voir infliger des sanctions douanières aux frontières de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van sancties of censuur opgelegd krijgen' ->

Date index: 2024-02-20
w