Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte lineaire remcapaciteit
Delegatie van bevoegdheid
Energie-overdracht per lengte
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Overdracht
Overdracht onder bezwarende titel
Overdracht tegen vergoeding
Overdracht van de leiding
Overdracht van handtekening
Overdracht van het gezag
Overdracht van informatie
Overdracht van technologie
TOA
Technologieoverdracht
Uitwisseling van informatie
Volmachtoverdracht

Vertaling van "vormde de overdracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


overdracht van de leiding | overdracht van het gezag | TOA [Abbr.]

transfert d'autorité


overdracht onder bezwarende titel | overdracht tegen vergoeding

cession à titre onéreux


specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel, compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité




delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]


overdracht van technologie [ technologieoverdracht ]

transfert de technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de tweede vraag betreft, merkt de minister op dat de overdracht van het eventuele saldo van de opbrengst van de loonmatigingsbijdrage een theoretische mogelijkheid vormde aangezien deze opbrengst sinds 1997 niet meer voldoet voor de financiering van de kinderbijslag.

En ce qui concerne la deuxième question, le ministre fait observer que le transfert du solde éventuel du produit de la cotisation de modération salariale était une possibilité théorique, puisque ce produit ne suffit plus depuis 1997 pour financer les allocations familiales.


Wat de tweede vraag betreft, merkt de minister op dat de overdracht van het eventuele saldo van de opbrengst van de loonmatigingsbijdrage een theoretische mogelijkheid vormde aangezien deze opbrengst sinds 1997 niet meer voldoet voor de financiering van de kinderbijslag.

En ce qui concerne la deuxième question, le ministre fait observer que le transfert du solde éventuel du produit de la cotisation de modération salariale était une possibilité théorique, puisque ce produit ne suffit plus depuis 1997 pour financer les allocations familiales.


Wat de tweede vraag betreft, merkt de minister op dat de overdracht van het eventuele saldo van de opbrengst van de loonmatigingsbijdrage een theoretische mogelijkheid vormde aangezien deze opbrengst sinds 1997 niet meer voldoet voor de financiering van de kinderbijslag.

En ce qui concerne la deuxième question, le ministre fait observer que le transfert du solde éventuel du produit de la cotisation de modération salariale était une possibilité théorique, puisque ce produit ne suffit plus depuis 1997 pour financer les allocations familiales.


De Franse autoriteiten waren zich ervan bewust dat de „overdracht van de pensioenlasten van de ambtenaren van France Télécom naar de algemene staatsbegroting een nieuwe, zware last voor de Staat” vormde, die slechts gedeeltelijk zou worden gedekt door de eenmalige forfaitaire bijdrage of de resultaten van de verkoop van een deel van de aandelen in de onderneming die in handen zijn van de Staat.

Les autorités françaises étaient conscientes de ce que le «transfert des charges de retraites des agents fonctionnaires de France Télécom au budget général de l’État» était «une charge nouvelle et lourde pour l’État» que la contribution forfaitaire exceptionnelle ou le produit de la cession d’une partie des actions de l’entreprise détenues par l’État ne couvriraient que partiellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat ETVA niet heeft geprobeerd de werknemers de aankoopprijs te laten betalen, vormde de overdracht van eigendom van september 1995 geen echte „verkoop” die was gericht op het weer concurrerend maken van de werf, zoals vereist werd door Richtlijn 90/684/EEG.

Par conséquent, étant donné qu’ETVA n’a pas demandé le paiement du prix de vente auprès des travailleurs, le transfert de propriété réalisé en septembre 1995 ne constituait pas une véritable «aliénation», visant à rétablir la compétitivité des chantiers navals, comme exigé par la directive 90/684/CEE.


Bovendien vormde de gestelde zekerheid in de vorm van de overdracht van de vordering op de tweede en derde tranche van de investeringssteun een onderpand dat voor elke bank aanvaardbaar zou zijn geweest.

En outre, la sûreté qu’elle proposait sous la forme de cession de créances sur la seconde et la troisième tranche de l’aide à l’investissement, constituait une sûreté acceptable par toute autre banque.


Bovendien vormde de gestelde zekerheid in de vorm van de overdracht van de vordering op de eerste tranche van de investeringssteun een onderpand dat voor elke bank aanvaardbaar zou zijn geweest.

En outre, la sûreté qu’elle proposait sous la forme de cession de créances sur la première tranche de l’aide à l’investissement, constituait une sûreté acceptable par toute autre banque.


Het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat vormde traditioneel de wettelijke basis voor de pensioenen van B.I. A.C. De overdracht van de pensioenverplichtingen wijzigt deze toestand niet.

L'arrêté royal n° 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies institués par l'Etat formait traditionnellement la base légale aux pensions de B.I. A.C. Le transfert des obligations de pension à l'Etat ne change pas cette situation.


Ten aanzien van laatstgenoemde steunmaatregel was de Commissie, op grond van het oorspronkelijke reorganisatiebesluit, dat in oktober 1993 was aangemeld, in december 1993 van oordeel dat de regeling voor deze overdracht strijdig was met het beginsel van de "open markt" als omschreven door het Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak nr. 177/78 (Pigs Bacon Commission/Mc Carren Company Ltd) en daardoor een inbreuk op de marktordening voor melk en zuivelprodukten vormde.

Au sujet de cette dernière aide, la Commission a, sur la base du plan de réorganisation initial, notifié en octobre 1993, estimé en décembre 1993 que les dispositions relatives à ce transfert étaient en opposition au principe du "marché ouvert" défini par la Cour de justice dans son arrêt rendu dans l'affaire n° 177/78 (Pigs and Bacon Commission contre Mc Carren Company Ltd) et constituaient donc une infraction à l'organisation du marché du lait et des produits laitiers.


w