Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Basisvoeding
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Voornaamst oogmerk
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning

Vertaling van "vormden de voornaamste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le trouble s'accompagne souv ...[+++]




voornaamste handelsactiviteit

activité commerciale principale




basisvoeding | belangrijke/voornaamste bron van voeding

aliments de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Synergievoordelen en risicodiversificatie vormden de voornaamste redenen voor deze grootschalige fusiegolf.

La recherche d'avantages en termes de synergie et la diversification des risques étaient les principales raisons de cette vague de fusions de grande envergure.


Synergievoordelen en risicodiversificatie vormden de voornaamste redenen voor deze grootschalige fusiegolf.

La recherche d'avantages en termes de synergie et la diversification des risques étaient les principales raisons de cette vague de fusions de grande envergure.


Synergievoordelen en risicodiversificatie vormden de voornaamste redenen voor deze grootschalige fusiegolf.

La recherche d'avantages en termes de synergie et la diversification des risques étaient les principales raisons de cette vague de fusions de grande envergure.


De inspectiediensten, preventieadviseurs, vakbonden, sociaal-juridische actoren, politieagenten en magistraten vormden de voornaamste doelgroep.

Dans le groupe-cible principal, citons les services d’inspection, les conseillers en prévention, les syndicats, les acteurs socio-juridiques, les agents de police et les magistrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypotheekobligaties vormden de voornaamste financieringsbron van haar actieve bedrijf.

Les obligations hypothécaires constituaient la principale source de financement de son activité de prêt.


De media vormden voor de meerderheid (68%) de voornaamste informatiebron. Daarbij werd de televisie als de meest efficiënte bron gezien.

Les médias ont été la première source d'information pour la majorité des citoyens (68 %), la télévision étant considérée comme la source la plus efficace.


Het beheer van de migratiestromen, het voorkomen van illegale immigratie, de reïntegratie van migranten in hun landen van oorsprong, de relatie tussen migratie en ontwikkeling alsmede internationale bescherming van de genoemden vormden de voornaamste gebieden van interventie.

La gestion des flux migratoires, la prévention de l’immigration clandestine, la réinsertion des migrants dans leur pays d’origine, le lien entre migration et développement, ainsi que la protection internationale, constituaient les grands domaines d’intervention.


(3) De uitdagingen van de productie, de distributie en de beschikbaarheid van Europese audiovisuele inhoud vormden de voornaamste onderwerpen van het audiovisuele forum "Een Europese inhoud voor het digitale millennium" dat het fungerend voorzitterschap in samenwerking met de Commissie op 10 en 11 september 1999 te Helsinki heeft georganiseerd.

(3) Les défis de la production, de la distribution et de la disponibilité du contenu audiovisuel européen furent les principaux thèmes abordés lors du Forum audiovisuel "Un contenu européen pour le millénaire du numérique", organisé par la Présidence en exercice en collaboration avec la Commission, à Helsinki les 10 et 11 septembre 1999.


(3) De uitdagingen van de productie, de distributie en de beschikbaarheid van Europese audiovisuele inhoud vormden de voornaamste onderwerpen van het audiovisuele forum "Een Europese inhoud voor het digitale millennium" dat het fungerend voorzitterschap in samenwerking met de Commissie op 10 en 11 september 1999 te Helsinki heeft georganiseerd.

(3) Les défis de la production, de la distribution et de la disponibilité du contenu audiovisuel européen furent les principaux thèmes abordés lors du Forum audiovisuel "Un contenu européen pour le millénaire du numérique", organisé par la Présidence en exercice en collaboration avec la Commission, à Helsinki les 10 et 11 septembre 1999.


Welke vormden hierbij in het algemeen en voor ieder van de richtlijnen in het bijzonder de voornaamste problemen ?

Quels étaient les principaux problèmes soulevés en la matière, tant sur le plan général, et quels étaient les problèmes soulevés par chacune des directives en particulier ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormden de voornaamste' ->

Date index: 2021-07-25
w