Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een feitelijk gezin vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «vormen vaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

poinçon et matrice à découper


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thans in de academische wereld ontwikkelde toepassingen vormen vaak de basis voor de commerciële toepassingen van morgen.

Les applications développées aujourd'hui dans les universités sont souvent la base des applications commerciales de demain.


Deze strategieën vormen vaak de eerste stap naar de planning van de implementatie van het milieu-acquis.

Ces stratégies constituent souvent un premier pas vers la mise en oeuvre de l'acquis en matière d'environnement.


De informatie die burgerlijke of militaire inlichtingendiensten aan het gerecht doorspelen vormen vaak de basis van een strafonderzoek, en de bijkomende informatie die zij nadien verstrekken, kan dit onderzoek versnellen.

Fréquemment, des informations que fournissent aux autorités judiciaires les services de renseignement civils ou militaires, internes ou étrangers, sont à l'origine de l'enquête pénale et les informations complémentaires qu'ils sont susceptibles de donner par la suite sont de nature à faire progresser celle-ci.


Een ander lid merkt op dat met name de reisagentschappen, die als paddestoelen uit de grond schieten, een probleem vormen : vaak vertegenwoordigen deze agentschappen landen waarop wij geen enkele controle hebben inzake de kwaliteit van de verzekeringen en de naleving van de regelgeving ter bescherming van de consument.

Un autre membre fait remarquer qu'en ce qui concerne, par exemple, les agences de voyage, on ne peut plus exercer aucun contrôle. Elles poussent comme des champignons et représentent le plus souvent des pays sur lesquels nous n'avons aucun contrôle quant à la qualité de ces assurances et au respect des règles édictées pour la protection du consommateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatie die burgerlijke of militaire inlichtingendiensten aan het gerecht doorspelen vormen vaak de basis van een strafonderzoek, en de bijkomende informatie die zij nadien verstrekken, kan dit onderzoek versnellen.

Fréquemment, des informations que fournissent aux autorités judiciaires les services de renseignement civils ou militaires, internes ou étrangers, sont à l'origine de l'enquête pénale et les informations complémentaires qu'ils sont susceptibles de donner par la suite sont de nature à faire progresser celle-ci.


1. De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is voornamelijk een administratie van de tweede lijn: de partners (Diplomatieke posten en consulaten, Federale Politie, Gemeentelijke administraties, OCMW, ) vormen vaak de tussenpersoon tussen DVZ en de doelgroep, namelijk de vreemdelingen.

1. L'Office des Étrangers (OE) est surtout une administration de deuxième ligne: les partenaires (postes diplomatiques et consulats, police fédérale, administrations communales, CPAS, etc) servent souvent d'intermédiaires entre l’OE et le groupe cible, c'est-à-dire les étrangers.


Het regelgevend kader, de structurele en operationele gevangeniscontext en de infrastructuur vormen vaak een uitdaging voor zowel aanbodverstrekkers als penitentiaire instellingen om dit recht te waarborgen.

Le cadre réglementaire, le contexte pénitentiaire structurel et opérationnel et l'infrastructure constituent souvent un défi tant pour les enseignants potentiels que pour les établissements lorsqu'il s'agit de garantir ce droit.


Ze bieden patiënten een betere kwaliteit van leven, vormen vaak de meest kosteneffectieve behandeling en zijn soms de enige beschikbare behandeling voor lever-, long- en hartfalen.

Elles contribuent à améliorer la qualité de vie des patients, sont souvent le traitement présentant le meilleur rapport coût-efficacité, et parfois la seule façon de traiter la défaillance terminale d’organes tels que le foie, le poumon et le cœur.


De nationale grenzen vormen vaak een hinderpaal voor de ontwikkeling van het Europese grondgebied in zijn geheel en voor het Europese potentieel voor een volledig concurrentievermogen.

Les frontières nationales constituent fréquemment un obstacle au développement du territoire européen dans son ensemble, et elles peuvent entraver le plein développement de son potentiel de compétitivité.


De grenzen zijn poreus en vormen vaak geen afdoende bescherming tegen de hoge mate van onzekerheid, smokkel, geweld of aantasting van het milieu.

La perméabilité des frontières donne souvent lieu à de graves problèmes d'insécurité, de contrebande/trafic, de violence et de dégradation de l'environnement.


w