Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormen van aanhangigmaking komt overeen » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel in verband met de verschillende vormen van aanhangigmaking komt overeen met artikel 182 van het Wetboek van Strafvordering. Er werd een 6º ingevoegd, gebaseerd op artikel 216quater van het Wetboek van Strafvordering.

Cet article relatif aux différents modes de saisine correspond à l'article 182 du Code d'Instruction criminelle et un point 6 a été ajouté en s'inspirant de l'article 216quater du Code d'Instruction criminelle.


Dit artikel in verband met de verschillende vormen van aanhangigmaking komt overeen met artikel 182 van het Wetboek van Strafvordering. Er werd een 6º ingevoegd, gebaseerd op artikel 216quater van het Wetboek van Strafvordering.

Cet article relatif aux différents modes de saisine correspond à l'article 182 du Code d'Instruction criminelle et un point 6 a été ajouté en s'inspirant de l'article 216quater du Code d'Instruction criminelle.


in de breedte door twee verticale vlakken die respectievelijk naar voren en naar achteren een hoek van 15° naar buiten vormen ten opzichte van het middenlangsvlak van het voertuig en die door het (de) raakpunt(en) gaan van de verticale vlakken evenwijdig aan het middenlangsvlak en de totale breedte van het voertuig afbakenen; indien er verschillende raakpunten zijn, komt het voorste punt overeen met het voorvlak, het achterste pun ...[+++]

en largeur, par deux plans verticaux formant respectivement vers l’avant et vers l’arrière un angle de 15° vers l’extérieur par rapport au plan médian du véhicule et passant par le ou les points de contact de plans verticaux parallèles au plan longitudinal médian du véhicule et délimitant la largeur hors tout du véhicule; s’il y a plusieurs points de contact, le plus en avant correspond au plan avant, le plus en arrière correspond au plan arrière.


Zoals ik al eerder zei, dit komt overeen met de doelstelling van de mededeling van de Commissie, namelijk het vormen van een dialoog met de twee instellingen om tot een gezamenlijke benadering te komen.

Je le répète: tout cela est conforme à l’objectif énoncé dans la communication de la Commission, à savoir l’institution d’un dialogue avec les deux institutions en vue de développer une approche commune.


9. komt overeen dat de voorzitter en de vice-voorzitters, samen met een vertegenwoordiger van de Commissie en bijgestaan door het secretariaat-generaal van de Raad, een voorbereidende groep vormen, die bijdraagt tot het vergemakkelijken van de werkzaamheden van de Groep; wijst op de belangrijke rol die voor de Commissie is weggelegd bij de ondersteuning van de werkzaamheden van de Groep, zoals vervat in de Gedragscode en met name in punt 1, alsmede bij de deelneming aan de follow-up-werkzaamheden van de Groep; m ...[+++]

9) convient que le président et les vice-présidents, ainsi qu'un représentant de la Commission, assistés par le Secrétariat général du Conseil, formeront un groupe préparatoire ayant pour tâche de faciliter les travaux du groupe ; note le rôle important que la Commission est appelée à jouer par le soutien qu'elle apportera aux travaux du groupe, comme indiqué dans le code de conduite, notamment au point I, et par sa participation au suivi des travaux du groupe ; note également que, puisque le groupe fonctionne dans le cadre du Conseil, le Secrétariat sera assuré par le Secrétariat général du Conseil ; et est convaincu que le Secrétari ...[+++]


Art. 11. Wat betreft de andere vormen van uitzenden van personen dan deze vermeld in artikelen 16 en 18 van het koninklijk besluit, komt de toegekende subsidie overeen met het bedrag dat voorzien is in het door de Minister goedgekeurde actieplan.

Art. 11. En ce qui concerne les autres formes d'envoi de personnes que celles visées aux articles 16 et 18 de l'arrêté royal, le subside octroyé correspond au montant tel que prévu dans le plan d'action approuvé par le Ministre.


Art. 11. Wat betreft de andere vormen van uitzenden van personen dan deze vermeld in artikelen 16 en 18 van het koninklijk besluit, komt de toegekende subsidie overeen met het bedrag dat voorzien is in het door de Minister goedgekeurde actieplan.

Art. 11. En ce qui concerne les autres formes d'envoi de personnes que celles visées aux articles 16 et 18 de l'arrêté royal, le subside octroyé correspond au montant tel que prévu dans le plan d'action approuvé par le Ministre.


Het beeld dat de meeste mensen zich van de ACS-landen, en met name de Afrikaanse landen, vormen komt niet helemaal met de werkelijkheid overeen.

L'image des pays ACP, en particulier de l'Afrique, qui prévaut correspond à une partie seulement de la réalité.


9. KOMT OVEREEN voorrang te geven aan die vormen van beleid en maatregelen waarmee evenwichtig wordt ingespeeld op de behoefte aan mobiliteit, efficiency en milieubescherming, meer bepaald verlaging van de uitstoot van broeikasgassen om te voldoen aan de verbintenissen van Kyoto, vermindering van de emissiedeeltjes en andere schadelijke stoffen, en terugdringing van de geluidsoverlast.

9. CONVIENT d'accorder la priorité aux politiques et mesures répondant de manière équilibrée à la demande de mobilité, d'efficacité et de respect de l'environnement, en particulier la réduction des émissions de gaz à effet de serre afin de remplir les engagements de Kyoto, la réduction de l'émission de particules et d'autres substances nocives et la réduction des nuisances sonores;


Dit bedrag komt grosso modo overeen met de wedden en vergoedingen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de tewerkstelling van coöperanten in alle vormen.

Ce montant correspond grosso modo aux salaires et indemnités directement ou indirectement liés à l'emploi des coopérants dans tous les domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen van aanhangigmaking komt overeen' ->

Date index: 2021-01-29
w