Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen van sociale fraude bestreden moeten " (Nederlands → Frans) :

Indiener meent dat alle vormen van sociale fraude bestreden moeten worden, ook fraude via fictieve domicilies.

L'auteur estime qu'il faut lutter contre toutes les formes de fraude sociale, y compris celles basées sur des domiciles fictifs.


Indiener meent dat alle vormen van sociale fraude bestreden moeten worden, ook fraude via fictieve domicilies.

L'auteur estime qu'il faut lutter contre toutes les formes de fraude sociale, y compris celles basées sur des domiciles fictifs.


Met betrekking tot het voorkomen van een aantal vormen van sociale fraude werden de OCMW’s verplicht om bij elke aanvraag de gegevensstromen te raadplegen.

Pour ce qui est d’éviter un certain nombre de formes de fraude sociale, les CPAS ont été obligés de consulter les flux de données à chaque demande.


De resultaten inzake de strijd tegen de drie vormen van sociale fraude - uitkeringsfraude (bijvoorbeeld cumulatie werkloosheid met andere inkomsten), bijdragefraude (niet aangegeven bedragen die vallen onder het loonbegrip, grensoverschrijdende sociale fraude, inhoudingsplicht 30bis, enz.) en fictieve onderwerpingen (zogenaamde C4 fraude) - bedroegen in 2011 112 miljoen, in 2012 120 miljoen ...[+++]

Les résultats de la lutte contre les trois formes de fraude sociale - à savoir fraude aux allocations (par exemple cumul du chômage et d'autres revenus), fraude aux cotisations (montants non déclarés qui relèvent de la rémunération, fraude sociale transfrontalière, devoir de retenue 30bis, etc.) et assujettissements fictifs (la "fraude au C4") - s'élevaient à 112 millions en 2011, à 120 millions en 2012, à 149 millions en 2013, à 1 ...[+++]


De resultaten inzake de strijd tegen de drie vormen van sociale fraude - uitkeringsfraude (bijvoorbeeld cumulatie werkloosheid met andere inkomsten), bijdragefraude (niet aangegeven bedragen die vallen onder het loonbegrip, grensoverschrijdende sociale fraude, inhoudingsplicht 30bis, en zo meer) en fictieve onderwerpingen (zogenaamde C4-fraude) - bedroegen: - in 2011: 112 miljoen, - in 2012 ...[+++]

Les résultats de la lutte contre les trois formes de fraude sociale - à savoir fraude aux allocations (par exemple cumul du chômage et d'autres revenus), fraude aux cotisations (montants non déclarés qui relèvent de la rémunération, fraude sociale transfrontalière, devoir de retenue 30bis, etc.) et assujettissements fictifs (la "fraude au C4") - s'élevaient: - à 112 millions en 2011, - à 120 millions en 2012, - à 149 millions en 20 ...[+++]


Dit vraagt inderdaad de nodige tijd, want we moeten uiteraard oppassen dat we geen nieuwe vormen van sociale fraude creëren.

Cela requiert en effet le temps nécessaire parce que nous devons évidemment prendre garde de ne pas créer de nouvelles formes de fraude sociale.


De strijd tegen deze vormen van sociale fraude is uiterst belangrijk daar deze fraude de solidariteit van onze sociale zekerheid ondermijnt.

La lutte contre ces formes de fraude sociale est extrêmement importante car cette fraude sape la solidarité de notre sécurité sociale.


3. Op welke wijze vindt u dat overheidsdiensten van verschillende niveau's informatie over vastgestelde sociale fraude met elkaar zouden moeten kunnen delen, zodat sociale fraude niet als alleenstaand feit wordt behandeld, maar als een onrechtvaardigheid tegen de ganse samenleving?

3. Comment les administrations publiques de différents échelons devraient-elles pouvoir partager des informations relatives à une fraude sociale constatée, de sorte à ne pas considérer la fraude sociale comme un fait isolé, mais comme une injustice portant préjudice à l'ensemble de la société?


Gezien de wil van de regering en van de sociale partners om de nadruk te leggen op de strijd tegen de grote sociale fraude en sociale dumping, heeft het Toezicht op de sociale wetten zijn controle "op eigen initiatief" inzake arbeidsduur moeten beperken om meer tijd te maken voor verschillende acties in de strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping.

Compte tenu de la volonté du gouvernement et des partenaires sociaux de mettre l'accent sur la lutte contre la grande fraude sociale et le dumping social, le Contrôle des lois sociales a dû limiter ses contrôles d'initiatives en matière de temps de travail pour dégager d'avantage de ressources pour contribuer à la réalisation des diverses actions de lutte contre la fraude sociale et le dumping social.


Eén van de pijnpunten is het gebrek aan controles op de diverse vormen van sociale fraude.

Un des points névralgiques est le manque de contrôle de ses diverses formes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen van sociale fraude bestreden moeten' ->

Date index: 2022-11-18
w