Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een feitelijk gezin vormen
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Vertaling van "vormen voor eventuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

poinçon et matrice à découper


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom werd op 4 mei 2010, net voor de ontbinding van het federaal parlement, beslist verslag uit te brengen over de gehouden hoorzittingen die dan de basis zouden kunnen vormen voor eventuele vervolgwerkzaamheden (stuk Senaat, nr. 4-1631/1).

C'est la raison pour laquelle il a décidé, le 4 mai 2010, juste avant la dissolution du Parlement fédéral, de rédiger un rapport sur les auditions qui avaient été organisées, lesquelles serviraient alors de base pour la suite éventuelle des travaux (do c. Sénat, nº 4-1631/1).


Senator Ide hoopt dat dit rapport de basis zal vormen van eventuele beslissingen rond de niet-conventionele praktijken.

M. Ide espère que ce rapport servira de base à d'éventuelles décisions relatives aux pratiques non conventionnelles.


De verschillende elementen ervan (woonst, inkomen, arbeid, begeleidingsaccenten en behandelingsprogramma's, ..) moeten een aanvaardbaar en geloofwaardig tegenwicht vormen voor eventuele risico's op een of meerdere vlakkeN. -

Les différents éléments de celui-ci (logement, revenus, travail, accents mis au niveau de la guidance, programmes de traitement, . . ) doivent compenser de manière acceptable et crédible d'éventuels risques dans un ou plusieurs domaines.


Daarom werd op 4 mei 2010, net voor de ontbinding van het federaal parlement, beslist verslag uit te brengen over de gehouden hoorzittingen die dan de basis zouden kunnen vormen voor eventuele vervolgwerkzaamheden (stuk Senaat, nr. 4-1631/1).

C'est la raison pour laquelle il a décidé, le 4 mai 2010, juste avant la dissolution du Parlement fédéral, de rédiger un rapport sur les auditions qui avaient été organisées, lesquelles serviraient alors de base pour la suite éventuelle des travaux (do c. Sénat, nº 4-1631/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De samenwerking met het CCDCoE zal ons in staat stellen om de technologische evoluties en het internationaal wettelijk kader (attributie van de aanval, de Rules of Engagement voor een eventuele reactie, collectieve defensie) beter te volgen, onze experten gratis te vormen en ons dus te helpen om ons beter te wapenen tegen de actuele en toekomstige cyber bedreigingen.

2. La coopération avec le CCDCoE nous permettra de mieux suivre les évolutions technologiques et le cadre légal international (attribution de l'attaque, les règles d'engagement pour riposte éventuelle, défense collective) et de former gratuitement nos experts, et donc nous aider à mieux contrer les cybermenaces actuelles et futures.


1. a) De vorming "Radicalisme" omvat volgende onderdelen: - de contextualisering van radicalisme (het fenomeen radicalisme, het radicaliseringsproces, het verschil met ander vormen van extremisme of andere onschuldige fenenomen, en zo meer); - de wettelijke en juridische aspecten; - de meldingsprocedure bij eventuele tekenen van radicalisering; - een presentatie van de Veiligheid van de Staat: i) haar bevoegdheden en taken; ii) de geopolitieke situatie in het Midden-Oosten, de bijhorende migratievraagstukken en eventuele gevolgen op doelgroep o ...[+++]

1. a) Le contenu de la formation "Radicalisme" est le suivant: - contextualisation du radicalisme (le phénomène du radicalisme, le processus de radicalisation, la différence avec d'autres formes d'extrémisme ou des phénomènes inoffensifs, etc.); - les aspects légaux et juridiques; - la procédure de signalement en cas d'éventuels signes de radicalisation; - présentation de la Sûreté de l'État: i) ses missions et ses tâches; ii) situation géopolitique au Moyen-Orient, enjeux migratoires y afférents et conséquences éventuelles sur le ...[+++]


In de resolutie worden de lidstaten verzocht te onderzoeken hoe via regelgeving deze nieuwe vormen van arbeid en dienstverrichting een wettelijk kader kunnen verleend worden om eventuele misbruiken te vermijden.

Dans cette résolution les États membres sont invités à examiner comment ces nouvelles formes de travail et de prestations de service peuvent recevoir un cadre légal afin d'éviter d'éventuels abus.


In het kader hiervan werden onder meer behandeld: welke vergoedingen effectief moeten worden belast, de plaats van de dienst, de toepassing van een eventuele vrijstelling ten aanzien van de door hen verrichte handelingen, de toetreding tot of het vormen van een btw-eenheid, het belastbaar feit en het tijdstip van opeisbaarheid, de aftrek, en zo meer.

À cet égard, ont notamment été envisagés: les rémunérations qui doivent effectivement être taxées, le lieu de la prestation de services, l'application d'une exemption éventuelle aux opérations effectuées par ces personnes, la participation à une unité TVA ou la formation d'une telle unité, le fait générateur et le moment d'exigibilité, la déduction, etc.


De eventuele verlenging of wijziging van de protocolakkoorden inzake borstkankerscreening zullen een agendapunt vormen in de besprekingen van de werkgroepen, die in de loop van de volgende maanden opnieuw zullen samenkomen.

La prolongation ou l'adaptation éventuelle des protocoles d'accord en matière de dépistage du cancer du sein sera inscrite à l'ordre du jour des discussions menées au sein des groupes de travail qui se réuniront à nouveau dans le courant des prochains mois.


Het rapport wijst erop dat er waarnemers moeten aanwezig zijn bij de aanloop naar de verkiezingen omdat dan belangrijke vormen van bedrog en onregelmatigheden mogelijk zijn (registratie van de kiezers, samenstellen van de kandidatenlijsten, eventuele beroepen, drukken en verdelen van de stembiljetten, inrichting van de stembureaus, eventuele druk uitgeoefend op een aantal kandidaten), alsook tijdens de campagne (nagaan of de vrije concurrentie tussen kandidaten wel bestaat en of zij allen gelijke toegang krijgen tot de media om de uit ...[+++]

Le rapport souligne la nécessité de l'observation pendant la période qui précède les élections lorsque d'importants dérapages et fraudes peuvent déjà se produire (enregistrement des électeurs, constitution des listes électorales, recours éventuels, impression et la distribution des bulletins de vote, installation des bureaux de vote, pressions éventuelles exercées à l'encontre de certains candidats), pendant la campagne électorale (vérifier si la libre concurrence entre les candidats est effec ...[+++]


w