Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Behangpapier op maat knippen
Behangpapier op maat snijden
Belichaamde maat
De juiste maat
De volle maat
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Nominale maat
On-line opleiding
On-line vorming
Op maat vervaardigd wapeningsnet
Op maat vervaardigde net
Orthopedisch schoeisel op maat maken
Orthopedische schoenen op maat maken
Stoffelijke maat
Thermogevormd werkstuk bijsnijden
Thermogevormd werkstuk op maat snijden
Vacuümgevormd werkstuk bijsnijden
Vacuümgevormd werkstuk op maat snijden

Traduction de «vorming op maat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


orthopedisch schoeisel op maat maken | orthopedische schoenen op maat maken

fabriquer des chaussures orthopédiques


behangpapier op maat knippen | behangpapier op maat snijden

découper du papier peint à la bonne taille


thermogevormd werkstuk bijsnijden | thermogevormd werkstuk op maat snijden | vacuümgevormd werkstuk bijsnijden | vacuümgevormd werkstuk op maat snijden

couper une pièce à usiner moulée sous vide




belichaamde maat | stoffelijke maat

mesure matérialie


op maat vervaardigd wapeningsnet | op maat vervaardigde net

treillis soudé mesure




Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedoeling van deze opleidingssessies is vorming op maat te geven aan het personeel dat keukentaken op zich neemt en de verantwoordelijken van de keuken en/of de scholen.

Le but de ces sessions de formation est de donner une formation sur mesure au personnel qui se charge des tâches en cuisine et aux responsables de cuisine et/ou d'école.


Voor de uitvoering van de duurzaamheidstest kan gebruik worden gemaakt van een voertuig waarvan de vorm van de carrosserie, de versnellingsbak (automatisch of handgeschakeld) en de maat van de wielen of banden verschillen van die van het voertuigtype waarvoor typegoedkeuring wordt aangevraagd.

L’essai de durabilité peut être réalisé en utilisant un véhicule ayant une carrosserie, une boîte de vitesse (automatique ou manuelle), des dimensions de roues ou de pneumatiques différentes de celles du véhicule pour lequel la réception est demandée.


De leerdoelen op maat van de leerling worden gekozen door de klassenraad in afstemming met de ouders, waar mogelijk de leerling, de CLB-medewerker en in voorkomend geval externe ondersteuners, vertrekkende van de leerdoelen die de doelen, in voorkomend geval de eindtermen, van de algemene vorming en de doelen van de beroepsgerichte vorming, beogen. Dit curriculum kan, indien dit noodzakelijk is voor de leerling, gebaseerd worden op de ontwikkelingsdoelen van het buitengewoon onderwijs of op de opleidingsprofielen van opleidingsvorm 3.

Les objectifs d'apprentissage en fonction des besoins de l'élève sont choisis par le conseil de classe de concert avec les parents, si possible, avec l'élève, le collaborateur CLB et, le cas échéant, des intervenants extérieurs, à partir des objectifs d'apprentissage dans le but d'atteindre les objectifs, le cas échéant, les objectifs finaux de la formation générale et les objectifs de la formation à caractère professionnel.


Het is belangrijk te vermelden dat in het onderzoek van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de volumes van het antibioticagebruik werden gemeten onder de vorm van DDD's (defined daily dose), wat geen goede maat is om antibioticagebruik bij kinderen uit te drukken.

Il importe toutefois de signaler que, dans l'étude des Mutualités Libres, les volumes de consommation d'antibiotiques ont été mesurés en DDD (defined daily dose), ce qui ne constitue pas une bonne mesure pour exprimer la consommation d'antibiotiques chez les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Ondersteuning In uitvoering van artikelen 4 tot en met 5 zal het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector" (mediarte.be) de werkgevers de nodige ondersteuning bieden door onder andere : - ondernemingen te ondersteunen in het opstellen van een vormingsplan; - een instrument te ontwikkelen dat bedrijven moet helpen de vormingsinspanningen te registreren op het niveau van ondernemingen en werknemers (dit instrument zal bruikbaar zijn voor de opmaak van de sociale balans); - het bekendmaken van premies voor vorming en ondernemingen te begeleiden in de aanvraag van de verschillende premies voor vorming; - het verzamelen en beken ...[+++]

Art. 6. Assistance En exécution des articles 4 et 5, le "Fonds social du secteur audio-visuel" (mediarte.be) donnera l'assistance nécessaire aux employeurs par, entre autres : - offrir une assistance aux entreprises pour développer un plan de formation; - développer un outil pouvant aider les entreprises à enregistrer leurs efforts de formation au niveau des entreprises et des travailleurs (cet instrument peut être utilisé afin de remplir les bilans sociaux); - la publication des primes de formation et l'accompagnement des entreprises dans les demandes des primes à la formation; - le rassemblement et la publication de toutes les formations spécifiques au sect ...[+++]


Dat vernieuwde partnerschap met de derde landen zal de vorm aannemen van een 'pact' op maat, dat zal uitgaan van de situatie en de behoeften van elk partnerland en van het statuut van het land (land van herkomst, transitland of land dat een groot aantal ontheemden opvangt).

Ce partenariat renouvelé avec les pays tiers prendra la forme de "pactes" sur mesure qui seront élaborés en fonction de la situation et des besoins de chaque pays partenaire, selon qu'il s'agit d'un pays d'origine, d'un pays de transit ou d'un pays qui accueille un grand nombre de personnes déplacées.


Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm van een individueel actieplan op maat.

Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.


Gezien deze verschillende uitgangssituaties en doelstellingen is het evident dat een nieuwe EU-aanpak niet de vorm van een op een algemeen toepasselijke maat gesneden beleid kan krijgen.

Compte tenu de la diversité des situations de départ et des objectifs poursuivis, il est clair qu'une nouvelle démarche communautaire ne peut se ramener à une politique unique.


b) Voor lampen met een enkele fitting: lampen die niet werken met dimschakelaars moeten een etiket krijgen, en de relatieve maat en vorm van de lamp ten opzichte van een conventionele gloeilamp moeten op de verpakking worden aangegeven.

b) ampoules électriques à culot unique: les ampoules électriques qui ne fonctionnent pas avec des variateurs doivent porter une étiquette mentionnant cet aspect. L'emballage doit également indiquer la taille et la forme de l'ampoule électrique par rapport à celles d'une lampe à incandescence classique.


Deze richtlijn is van toepassing op voorwerpen zoals cosmetische producten en vloeibare producten voor huishoudelijk gebruik, die niet eetbaar zijn maar vanwege hun vorm, geur, kleur, aanzien, verpakking, etikettering of maat wel eetbaar lijken.

Elle s’applique aux articles, tels que les produits cosmétiques et liquides ménagers, non comestibles, mais qui, en raison de leur forme, de leur odeur, de leur couleur, de leur aspect, de leur conditionnement, de leur étiquetage ou de leur taille, peuvent être confondus avec des denrées alimentaires.


w