Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling
Daarmee gelijkgesteld
Gelijkgesteld tijdvak
Gelijkgestelde periode

Traduction de «vormingsuren gelijkgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

superposition des périodes d'assurance et des périodes assimilées


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

superposition des périodes d'assurance et assimilées






certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling

certificat d'assimilé au réfug


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° wat betreft de filières georganiseerd overeenkomstig artikel 10°, eerste lid, 3°, a), worden ook met vormingsuren gelijkgesteld de uren die nog niet gegeven werden aan stagiairs die minstens de helft van hun individueel vormingsprogramma hebben gevolgd en hun opleidingscontract opzeggen na het sluiten van een arbeidscontract van minimum vier maanden of van een beroepsopleidingscontract bij een andere operator.

10° pour les filières organisées conformément à l'article 9, alinéa 1, 3°, a), sont également assimilées aux heures de formation, les heures non encore dispensées aux stagiaires qui ont réalisé au minimum la moitié de leur programme individuel de formation et qui mettent fin à leur contrat de formation après avoir signé un contrat de travail d'une durée minimale de quatre mois ou un contrat de formation professionnalisante chez un autre opérateur.


Wat betreft de filières georganiseerd overeenkomstig artikel 5, eerste lid, 3°, a), worden ook met vormingsuren gelijkgesteld de uren die nog niet gegeven werden aan stagiairs die minstens de helft van hun individueel vormingsprogramma hebben gevolgd en hun opleidingscontract opzeggen na het sluiten van een arbeidscontract van minimum 4 maanden of van een beroepsopleidingscontract bij een andere operator.

Pour les filières organisées conformément à l'article 5, alinéa 1 , 3°, a), sont également assimilées aux heures de formation, les heures non encore dispensées aux stagiaires qui ont réalisé au minimum la moitié de leur programme individuel de formation et qui mettent fin à leur contrat de formation après avoir signé un contrat de travail d'une durée minimale de quatre mois ou un contrat de formation professionnalisante chez un autre opérateur.


Wanneer een centrum dat het geheel van de voorwaarden bedoeld bij of krachtens het decreet naleeft, evenwel minstens honderd percent van de vormingsuren heeft uitgevoerd waarvoor hij erkend was als centrum, rekening houdend met de gepresteerde en gelijkgestelde uren, gemiddeld berekend op de drie laatste boekjaren voorafgaand aan het jaar van de hernieuwing van de erkenning, wordt de hernieuwing van de erkenning toegekend voor een aantal erkende vormingsuren dat minstens gelijk is aan het aantal uren van de erkenning die voorafgaat, b ...[+++]

Toutefois, lorsqu'un centre respectant l'ensemble des conditions prévues par ou en vertu du décret a réalisé au moins cent pour cent des heures de formation pour lesquelles il était agréé en tant que centre, en tenant compte des heures prestées et assimilées, calculées en moyenne sur les trois derniers exercices précédant l'année de la demande de renouvellement d'agrément, le renouvellement d'agrément est octroyé pour un nombre d'heures de formation agréées au moins équivalent à celui de l'agrément qui précède, sauf si le centre demande à ce que ce nombre d'heures soit diminué.


Art. 33. Overeenkomstig artikel 17, § 5, van het decreet, neemt de berekening van het uitgevoerde percentage vormingsuren dat de Administratie verricht, de gepresteerde en daarmee gelijkgestelde vormingsuren in overweging, met uitzondering van de uren gratis gepresteerd door een partner gebonden met het centrum, en wordt om de twee jaar verricht te rekenen van het jaar van toekenning van de erkenning van het centrum.

Art. 33. En application de l'article 17, § 5, du décret, le calcul du pourcentage d'heures de formation réalisées auquel procède l'Administration prend en considération les heures de formation prestées et assimilées, à l'exception des heures prestées gratuitement par un partenaire conventionné avec le centre, et est effectué tous les deux ans à dater de l'année d'octroi de l'agrément du centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Onder gelijkgestelde uren worden verstaan de vormingsuren die de stagiair daadwerkelijk had moeten volgen op basis van zijn programma maar niet heeft gevolgd om de volgende redenen en binnen de volgende perken:

Art. 3. On entend par heures assimilées, les heures de formation que le stagiaire aurait dû effectivement suivre selon son programme, mais qu'il n'a pas suivies pour les motifs et dans les limites suivantes :


8° de « vormingsuren » : de daadwerkelijk door de stagiairs gevolgde uren die gevalideerd worden in het kader van hun individueel vormingsprogramma en de daarmee gelijkgestelde uren zoals bepaald bij artikel 3;

8° les « heures de formation » : les heures effectivement suivies par les stagiaires validées dans le cadre de leur programme individuel de formation et les heures assimilées telles que précisées à l'article 3;


Art. 3. Onder gelijkgestelde uren wordt verstaan de vormingsuren die de stagiair daadwerkelijk had moeten volgen op basis van zijn programma maar niet heeft gevolgd om de volgende redenen en binnen de volgende perken :

Art. 3. On entend par heures assimilées, les heures de formation que le stagiaire aurait dû effectivement suivre selon son programme, mais qu'il n'a pas suivies pour les motifs et dans les limites suivantes :


3° tergelijktertijd de twee opdrachten bedoeld in artikel 24, § 1, met inbegrip van de experimentele projecten, vervult, waarbij de begeleiding van een gezin met twee opleidings en -informatieuren per week wordt gelijkgesteld, met een minimum van vijf begeleide gezinnen en tien opleidings- en vormingsuren.

3° s'acquitte conjointement des deux premières missions définies à l'article 24, § 1, l'accompagnement d'un ménage étant assimilé à deux heures de formation ou d'information par semaine, y compris les projets expérimentaux, avec un minimum de cinq ménages accompagnés et dix heures de formation ou d'information assurées.




D'autres ont cherché : daarmee gelijkgesteld     gelijkgesteld tijdvak     gelijkgestelde periode     vormingsuren gelijkgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormingsuren gelijkgesteld' ->

Date index: 2023-12-02
w