Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormt daardoor geen staatssteun » (Néerlandais → Français) :

De omzetting levert de onderneming dan ook geen ongepast economisch voordeel op en vormt daardoor geen staatssteun in de zin van de Europese regels.

Par conséquent, la conversion ne procure pas un avantage économique indu à la compagnie et ne constitue, de ce fait, pas une aide d'Etat au sens des règles européennes.


— de voorwaarden waaronder compensatie voor diensten van algemeen economisch belang geen staatssteun vormt omdat met de aanbesteding de dienstverrichter « tegen de laagste kosten voor de gemeenschap » wordt geselecteerd of omdat de berekende tarieven in lijn zijn met die van een doelmatige en goed beheerde onderneming;

— les conditions en vertu desquelles la compensation d'un SIEG ne comporte aucune aide d'État, le soumissionnaire retenu étant celui qui est à même de « fournir ces services au moindre coût pour la collectivité » ou le prix facturé étant conforme à celui d'une entreprise efficiente et bien gérée;


3. Het bepaalde in de leden 1 en 2 van dit artikel vormt in geen opzicht een beletsel voor de uitvoering van het landbouwbeleid van Kroatië of dat van de Gemeenschap, of voor enige maatregel in het kader van dat beleid, mits de invoerregelingen in de bijlagen III, IV a), IV b), IV c), IV d), IV e), IV f), V a) en V b) daardoor niet wordt beïnvloed, een en ander onverminderd de concessies verleend krachtens artikel 26.

3. Sans préjudice des concessions accordées en vertu de l'article 26, les dispositions des paragraphes 1 et 2 ne restreignent en aucun cas la poursuite des politiques agricoles de la Croatie et de la Communauté ni l'adoption de mesures dans le cadre de ces politiques, pour autant que le régime à l'importation prévu dans les annexes III, IV, points a), b), c), d), e) et f) et V, points a) et b), n'en soit pas affecté.


De Commissie is van oordeel dat de vergoeding geen selectief voordeel voor de onderneming vormt en dus geen staatssteun in de zin van de EU-regels inhoudt.

Elle a constaté que ces indemnités ne conféraient aucun avantage sélectif à l’entreprise et ne mobilisaient donc aucune aide d’État au sens des règles de l’UE.


1. Geen van de bepalingen van deze overeenkomst vormt een beletsel voor de handhaving of instelling van douane-unies, vrijhandelszones of andere regelingen tussen een partij en derde landen, mits de uit deze overeenkomst voortvloeiende rechten en verplichtingen daardoor niet worden gewijzigd.

1. Aucune disposition du présent accord n'empêche le maintien ou l'instauration d'unions douanières, de zones de libre-échange ou d'autres arrangements entre l'une des parties et les pays tiers, dans la mesure où ceux-ci n'affectent pas les droits et les obligations prévus par le présent accord.


Deze maatregel vormt derhalve geen staatssteun en dreigt de mededinging in de interne markt niet te vervalsen.

En conséquence, la mesure en cause ne constitue pas une aide d’État et n'est pas susceptible de fausser la concurrence à l’intérieur du marché unique.


De Europese Commissie heeft vandaag op grond van de regels betreffende staatssteun van het EG-Verdrag besloten dat de Belgische taks op de collectieve beleggingsinstellingen (hierna "ICB's" genoemd), waartegen door Luxemburgse beleggingsinstellingen klacht was ingediend, geen staatssteun vormt.

La Commission Européenne a décidé aujourd’hui en vertu des règles du traité CE sur les aides d’état que la taxe belge sur les organismes de placement collectif (OPC), objet d’une plainte émanant de fonds de placement luxembourgeois, ne constituait pas une aide d’État.


Daarom vormt deze maatregel geen staatssteun in de zin van het EG-Verdrag, dat staatssteun verbiedt die de mededinging verstoort (artikel 87, lid 1).

Elle ne constitue donc pas une aide d'État au sens des règles du traité CE qui interdisent les aides d'État de nature à fausser la concurrence (article 87, paragraphe 1).


De restrictieve visie van het Europees Parlement inzake staatssteun vormt geen probleem.

La vision restrictive du Parlement européen concernant les aides d'État ne pose aucun problème.


Er werden van die stukken pv's opgesteld en foto's gemaakt, die in het dossier werden opgenomen. Daardoor vormt het verlies van die stukken in geen enkel geval een belemmering voor de voortzetting van het onderzoek.

Leur perte n'entrave aucunement la poursuite de l'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt daardoor geen staatssteun' ->

Date index: 2021-11-06
w