Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Vertaling van "vormt dus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


de beslissing vormt executoriale titel

la décision forme titre exécutoire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saint Lucia vormt dus geen risico op het vlak van illegale migratie naar de EU en geen bedreiging voor de veiligheid en openbare orde.

Sainte-Lucie est donc un pays dénué de risques du point de vue de la migration clandestine vers l’UE et ne représente aucune menace en matière de sécurité et d'ordre public.


Trinidad en Tobago vormt dus absoluut geen risico op het vlak van illegale migratie naar de EU en geen bedreiging, noch inzake onregelmatige migratie, noch voor de veiligheid en openbare orde.

Trinité-et-Tobago est un pays entièrement dénué de risques du point de vue de la migration clandestine vers l’UE et ne représente aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public.


De huidige migratiecrisis is daarin niet opgenomen, en vormt dus niet rechtstreeks een criterium voor de toetreding.

La crise migratoire actuelle n'est pas reprise et ne constitue pas directement un critère d'adhésion.


Het aantal ongevallen vormt dus slechts één van de parameters die in rekenschap worden gebracht.

Le nombre d'accidents est donc seulement l'un des paramètres qui sont pris en compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de 17 opleidingssessies "Prioritair rijden - end user" werden 86 end users opgeleid. b) Prioritair rijden werd opgenomen in het federale opleidingsplan 2015 en vormt dus een prioritair opleidingsthema voor de politiescholen.

Les 17 sessions de formation "Conduite prioritaire - end user" ont permis de former 86 personnes. b) La conduite d'un véhicule prioritaire a été reprise dans le plan de formation 2015, ce qui en fait une formation prioritaire pour les écoles de police.


De kerncentrale van Chooz ligt immers op een steenworp afstand van de Belgische grens en vormt dus een mogelijk gevaar voor ons land. 4. a) Hoe schat u de ernst van de feiten in? b) Werd het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) ingelicht en bij de zaak betrokken?

4. a) Quelle est votre évaluation de la gravité de ces faits? b) L'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) en a-t-elle été informée et saisie?


Dat is onterecht. Het betreft immers geen dividend en het vormt dus ook geen inkomen.

Ce n'est pas équitable, car il ne s'agit nullement d'un dividende et donc pas d'un revenu.


Meer recyclen vormt dus duidelijk geen oplossing voor het probleem, los van het feit dat preventie en hergebruik overeenkomstig de afvalhiërarchie belangrijker zijn.

Hormis le fait que, selon la hiérarchie des déchets, la prévention et la réutilisation sont prioritaires par rapport au recyclage, il est évident qu'augmenter le recyclage ne résout pas le problème.


8. wijst erop dat eetgewoonten die tijdens de kindertijd worden aangeleerd invloed kunnen hebben op de voorkeur en keuze voor voedsel – en de wijzen waarop eten wordt bereid en genuttigd - op volwassen leeftijd; de kindertijd vormt dus een cruciaal moment voor de ontwikkeling van de smaakzin en de school is een belangrijke plek om scholieren kennis te laten maken met de diversiteit van producten en vormen van gastronomie;

8. indique que les habitudes alimentaires acquises pendant l'enfance peuvent influer sur les préférences et les choix alimentaires, ainsi que les méthodes de préparation et de consommation des aliments, à l'âge adulte; l'enfance est donc un moment clé pour éduquer au goût et l'école un lieu idéal pour faire découvrir aux élèves la diversité des produits et des gastronomies;


Het bestrijden van biopiraterij vormt dus een aanzienlijke uitdaging die door de EU moet worden aangegaan, aangezien dergelijke praktijken in strijd zijn met de inspanningen van de EU op het vlak van de uitbanning van armoede, de bescherming van de biodiversiteit en het beginsel van samenhang van het ontwikkelingsbeleid zoals verankerd in artikel 208 van het Verdrag van Lissabon.

La lutte contre la biopiraterie représente donc un défi important à relever pour l'Union, étant donné que de telles pratiques vont à l'encontre des engagements de l'Union en matière d'éradication de la pauvreté et de protection de la biodiversité et à l'encontre du principe de la cohérence des politiques pour le développement, consacré à l'article 208 du traité de Lisbonne.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     stof die zout vormt     vormt dus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt dus' ->

Date index: 2022-04-10
w