Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Basaal
Base
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
Fourier-reeks
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Neventerm
Reeks
Regelmatige reeks
Stof die zout vormt
Syndroom van Kanner
Trigonometrische reeks

Traduction de «vormt een reeks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


fourier-reeks | trigonometrische reeks

série de Fourier | série trigonométrique


convergente reeks | convergerende reeks

série convergente


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- hetzij met een zodanige regelmaat of frequentie dat zij duidelijk een systematische reeks vormt;

soit par des vols présentant une régularité ou une fréquence telles qu'ils constituent une série systématique évidente;


De Wet Elektronische Communicatie, die door de bestreden bepalingen wordt gewijzigd, vormt blijkens artikel 1 ervan de omzetting van een reeks Europese richtlijnen, inzonderheid van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (hierna : Universeledienstrichtlijn), waarvan artikel 12 bepaalt : « Kostenberekening van de universeledienstverplichtingen 1. Wanneer de nationale regelgevende i ...[+++]

La loi relative aux communications électroniques, que modifient les dispositions attaquées, constitue, aux termes de l'article 1 de cette loi, la transposition de plusieurs directives européennes, et en particulier de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (ci-après : la directive « service universel »), dont l'article 12 dispose : « Calcul du coût des obligations de service universel 1. Lorsque les autorités réglementaires nationales estiment que la fourniture du service uni ...[+++]


Het interne netwerk van de FOD Financiën vormt het voorwerp van een reeks beveiligingsmaatregelen waaronder : – een centraal systeem voor identificatie van de gebruikers en controle op de toegang tot de applicaties ; – een antivirusbescherming voor de werkposten, met centraal beheerde updating ; – een antivirusbescherming voor de servers ; – een antivirusbescherming voor het departementaal e-mailsysteem ; – centraal toezicht op de patches voor de beveiliging van de werkposten ; – centrale back-up voor de data op de pc's.

Le réseau interne du SPF Finances fait l'objet d'un ensemble de mesures de sécurité, comprenant : – un système centralisé d'identification des utilisateurs et contrôle d'accès aux applications ; – une protection antivirus des postes de travail, avec mise à jour gérée centralement ; – une protection antivirus des serveurs ; – une protection antivirus du système départemental de messagerie ; – une supervision centralisée des patches de sécurité des postes de travail ; – une sauvegarde centralisée des données des PC.


De Single Market Act II treedt in de voetsporen van een eerste reeks maatregelen die door de Commissie zijn voorgesteld – de Single Market Act I (IP/11/469) – en vormt een nieuw hoofdstuk in een proces dat tot een diepere en beter geïntegreerde interne markt leidt.

L'Acte pour le marché unique II s'inscrit dans la continuité d'une première série de mesures qu'avait présentée la Commission, l'Acte pour le marché unique I (IP/11/469), et représente un nouveau chapitre du processus d'approfondissement et d'intégration du marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mededeling van vandaag over een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit maakt deel uit van een reeks maatregelen om de burgers tegen cyberdelicten te beschermen, en vormt een aanvulling op wetgevingsvoorstellen zoals de richtlijn over aanvallen op informatiesystemen, die momenteel door het Europees Parlement wordt besproken (IP/10/1239 en MEMO/10/463), of de richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, die in 2011 werd aangenomen ( ...[+++]

Le présent communiqué relatif à la création d'un Centre européen de lutte contre la cybercriminalité fait partie d'un train de mesures visant à protéger les citoyens des crimes dont ils peuvent être la cible en ligne; il complète des propositions législatives telles que la directive relative aux attaques visant les systèmes d'information, dont le texte fait actuellement l'objet d'un débat au Parlement européen (IP/10/1239 et MEMO/10/463), ou encore la directive visant à combattre l'exploitation sexuelle des enfants en ligne et la pédopornographie, adoptée en 2011 (IP/10/379 et MEMO/10/107).


De richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen vormt een reeks gedetailleerde eisen waaraan met betrekking tot afvalstortplaatsen moet worden voldaan.

La directive sur les décharges énumère les exigences détaillées auxquelles doivent répondre les décharges.


Aangezien echter elke reeks als geheel een model vormt, mogen de gegevensexporteurs deze reeks niet aanpassen en ook niet helemaal of gedeeltelijk met een andere op enigerlei wijze samenvoegen.

Comme chaque ensemble complet forme un modèle, les exportateurs de données ne devraient pas être autorisés à modifier ces ensembles ou à la fusionner, en totalité ou en partie, de quelque manière que ce soit.


(11) Voor emissies van zwaveldioxide, stikstofdioxiden, vluchtige organische stoffen en ammoniak vormt een reeks nationale emissieplafonds voor iedere lidstaat een kosteneffectieve benadering om aan de tussentijdse milieudoelstellingen te voldoen.

(11) L'attribution à chaque État membre d'un ensemble de plafonds nationaux pour les émissions de dioxyde de soufre, d'oxydes d'azote, de composés organiques volatils et d'ammoniac est un moyen rentable d'atteindre des objectifs environnementaux intermédiaires.


Het Forum is de afsluiting en de synthese van een reeks van acht transnationale seminars over ruimtelijke ordening die de Commissie in de loop van 1998 heeft georganiseerd, en vormt een belangrijke stap in de reeks besprekingen op Europees, nationaal en regionaal niveau die in 1997 in Noordwijk (Nederland) werd ingezet met de presentatie van het eerste project in het kader van het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief (EROP).

Il constitue le point d'orgue et la synthèse d'une série de huit séminaires transnationaux sur l'aménagement du territoire organisés par la Commission tout au long de 1998, et il s'inscrit comme une étape importante de la série des débats, au niveau européen, national ou régional, qui ont été lancés par la présentation du premier projet de Schéma de Développement de l'Espace Communautaire (SDEC) en 1997 à Noordwijk (Pays-Bas).


De ministers waren tevens ingenomen met de tweede reeks nieuwe prioritaire voorstellen die de Commissie op 3 oktober 2012 heeft presenteert in het kader van het "tweede wetgevingspakket eengemaakte markt" (Single Market Act II) , dat een aanvulling vormt op de eerste reeks maat­regelen en gericht is op de voltooiing van de eengemaakte markt door het vertrouwen te vergroten en groei en het scheppen van banen te stimuleren.

Les ministres ont également salué la deuxième série de nouvelles propositions prioritaires présentées par la Commission le 3 octobre 2012 dans le cadre de l'"Acte pour le marché unique II" , qui viendront compléter le premier train de mesures, en vue de l'achèvement du marché unique grâce à un renforcement de la confiance et à la stimulation de la croissance et de la création d'emplois.




D'autres ont cherché : neventerm     autistische stoornis     basaal     convergente reeks     convergerende reeks     cyclus     fourier-reeks     infantiel autisme     infantiele psychose     regelmatige reeks     stof die zout vormt     syndroom van kanner     trigonometrische reeks     vormt een reeks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een reeks' ->

Date index: 2023-11-16
w