Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Onopzettelijke blootstelling aan solide verf
Stof die zout vormt

Vertaling van "vormt een solide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


de beslissing vormt executoriale titel

la décision forme titre exécutoire


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


ongeval veroorzaakt door kookplaat met solide brandstof in private woning

accident causé par une cuisinière à combustible solide dans une habitation privée


blootstelling aan stralende warmte van open brand met solide brandstof

exposition à la chaleur rayonnante d'un feu de combustible solide ouvert


onopzettelijke blootstelling aan solide verf

exposition accidentelle à la peinture solide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit compromis vormt een solide grondslag om enige vooruitgang te kunnen boeken in de politieke dialoog met de ACS-landen over de vraagstukken in verband met non-discriminatie.

Ce compromis constitue une base solide pour faire progresser les questions liées à la non-discrimination dans le cadre de notre dialogue politique avec les pays ACP.


Gezondheid wordt dus in economische termen als een onontbeerlijke en prioritaire asset beschouwd: de gezondheid en het welzijn van de Europese burgers vormt een solide investering in de toekomst.

La santé est donc envisagée dans sa dimension économique, en tant que valeur incontournable et prioritaire: la santé et le bien-être des citoyennes et des citoyens européens doivent être un gage d'avenir.


Het voorstel van de Commissie vormt een solide basis voor de totstandbrenging van een effectief systeem op Europees niveau.

La proposition de la Commission constitue une base solide pour construire un système efficace à l'échelle européenne.


België deelt de mening van het ODIHR dat de nieuwe Bulgaarse kieswet in het algemeen een solide basis vormt voor democratische verkiezingen, maar dat er tekortkomingen zijn ten aanzien van een aantal aanbevelingen van de OVSE/ het ODIHR en de Commissie van Venetië. 2. Op EU-niveau is de Commissie de hoedster van de verdragen en ziet ze erop toe dat die door de lidstaten worden geëerbiedigd.

La Belgique partage l'avis du BIDDH que le nouveau code électoral bulgare forme en gros une base solide pour des élections démocratiques, mais qu'il y a aussi des défauts par rapport à certaines recommandations de l'OCSE/BIDDH et la Commission de Venise. 2. Au niveau de l'UE, la Commission est la gardienne des Conventions et elle veille à ce que les États membres les respectent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een permanent, in het Verdrag vastgelegd mechanisme vormt een solide garantie bij vergelijkbare problemen in de toekomst en vermindert eveneens het risico op speculatieve aanvallen op de Europese munt.

Un mécanisme permanent inscrit dans le traité servira de garantie solide en cas de problèmes similaires à l’avenir, réduisant ainsi aussi le risque d’attaque spéculative sur la monnaie européenne.


De Gemeenschappelijke Onderneming SESAR heeft sinds haar oprichting aanzienlijke vooruitgang geboekt en vormt een solide basis voor de uitvoering van het masterplan .

Il apparaît que la SJU a bien progressé depuis sa création et qu'elle constitue une base solide pour la mise en œuvre du plan directeur .


De samenwerking tussen belanghebbenden in de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vormt een solide basis om op lange termijn duurzame voordelen te creëren voor het luchtvervoer, ter ondersteuning van de doelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

La collaboration instaurée entre les parties prenantes au sein de la SJU constitue une base solide qui permettra de dégager des avantages durables pour le transport aérien et de soutenir les objectifs du SES.


Het klimaatpakket vormt een solide fundament voor de totstandkoming van een nieuwe internationale overeenkomst.

Le paquet sur le climat et l’énergie a créé une base solide en vue de parvenir à un nouvel accord international.


Het 50/50- partnerschap met de sector vormt een solide basis voor het boeken van de nodige vooruitgang.

La participation directe du secteur industriel, à hauteur de 50 %, constitue une base solide pour réaliser les progrès jugés nécessaires.


Door de goedkeuring van de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim is luchtverkeersbeheer een communautaire bevoegdheid geworden; deze wetgeving vormt een solide rechtsgrond en heeft betrekking op een groot aantal activiteiten.

L'adoption de la législation sur le ciel unique européen a fait entrer l’ATM dans le champ de compétence de la Communauté et a permis de créer une base juridique solide couvrant un large éventail d'activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een solide' ->

Date index: 2021-10-09
w