Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormt omdat hiermee " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barrot, geachte collega’s, allereerst wil ik opmerken dat havenstaatcontrole een essentieel onderdeel van de maritieme veiligheid vormt, omdat ze preventief werkt en omdat hiermee de belangrijkste onregelmatigheden aan boord van een schip kunnen worden opgespoord.

- Madame la Présidente, Monsieur le Vice-président de la Commission, cher Jacques Barrot, mes chers collègues, je commencerai en disant que le contrôle par l’État du port est un élément clé de la sécurité maritime, parce qu’il est préventif et qu’il permet de détecter les principales anomalies à bord d’un navire.


Met name de afgelopen weken hebben wij met succes ervoor geijverd het land-van-oorsprong-beginsel intact te houden. Ik wil vanzelfsprekend allen die hieraan hebben bijgedragen, bedanken omdat dit beginsel de basis vormt van de richtlijn, en het is in het belang van een functionerende interne markt dat we hiermee niet de hand lichten.

Au cours des dernières semaines notamment, nous avons travaillé avec succès au maintien intégral du principe du pays d’origine et je suis reconnaissant, naturellement, à l’égard de tous ceux qui ont favorisé ce succès, car c’est ce principe qui est au cœur de la directive et, dans l’intérêt du bon fonctionnement du marché intérieur, il ne devrait pas être affaibli.


Met name de afgelopen weken hebben wij met succes ervoor geijverd het land-van-oorsprong-beginsel intact te houden. Ik wil vanzelfsprekend allen die hieraan hebben bijgedragen, bedanken omdat dit beginsel de basis vormt van de richtlijn, en het is in het belang van een functionerende interne markt dat we hiermee niet de hand lichten.

Au cours des dernières semaines notamment, nous avons travaillé avec succès au maintien intégral du principe du pays d’origine et je suis reconnaissant, naturellement, à l’égard de tous ceux qui ont favorisé ce succès, car c’est ce principe qui est au cœur de la directive et, dans l’intérêt du bon fonctionnement du marché intérieur, il ne devrait pas être affaibli.


Na de goedkeuring van de richtlijn betreffende het kiesrecht voor het Europees Parlement" - zo zette de heer Vanni d'Archirafi uiteen - "dienen wij thans het tweede deel in van de wetgeving waarbij een van de voornaamste rechten van het burgerschap van de Unie wordt gewaarborgd en die een prioritaire politieke doelstelling vormt omdat hiermee de opbouw van Europa een nieuwe impuls kan worden gegeven.

Après l'approbation par le Conseil de la directive sur le droit de vote au Parlement Européen - a dit M. VANNI d'ARCHIRAFI - aujourd'hui nous présentons le deuxième volet de la mise en oeuvre d'un des principaux droits de la citoyenneté de l'Union, qui constitue un objectif politique prioritaire pour donner un nouveau élan à la construction européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt omdat hiermee' ->

Date index: 2022-09-28
w