Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Uiteraard

Traduction de «vormt uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie




Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Privacy vormt uiteraard één van de elementen waaraan alle aandacht werd besteed en het voorleggen van het koninklijk besluit aan de commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer voor advies maakt daarvan deel uit.

Le respect de la vie privée est bien évidemment un des éléments sur lesquels toute l'attention a été portée et la présentation de l'arrêté royal pour avis à la commission de Protection de la vie privée est un de ces éléments.


De veiligheid in de gerechtsgebouwen vormt uiteraard een prioriteit.

La sécurité dans les palais de justice constitue évidemment une priorité.


Het aftreden van president Pérez Molina vormt uiteraard een belangrijk gegeven in de verdere evaluatie en monitoring van de bedreigingen aan het adres van Amilcar Pop. Hoewel waakzaamheid geboden blijft, lijkt het risico toch afgenomen.

La démission du Président Pérez Molina est un élément important pour l'évaluation et le monitoring des menaces vis-à-vis d'Amilcar Pop; même s'il faut rester vigilant, le risque semble avoir diminué.


- Wanneer belastingverminderingen selectief worden toegestaan, gaat het uiteraard om een vorm van staatssteun en een van de taken van het Europese concurrentiebeleid is op staatssteun toe te zien, aangezien het EG-Verdrag steun verbiedt die een verstoring van de intracommunautaire concurrentie vormt.

- Lorsque les allégements fiscaux sont accordés de manière sélective, ils constituent bien entendu une forme d'aide publique. La politique européenne de la concurrence vise, entre autres, à contrôler les aides d'État, puisque le traité instituant la Communauté européenne interdit les aides qui faussent la concurrence intracommunautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het centraal aanspreekpunt van bankrekeningen en financiële contracten vormt uiteraard een geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die als dusdanig onder de privacywetgeving valt.

2. Le point de contact central reprenant les comptes en banque et contrats financiers constitue naturellement un traitement automatisé de données personnelles qui relève en tant que tel de la loi relative à la protection de la vie privée.


Het beheer van het met de registratie van merken belaste Agentschap vormt uiteraard een bijzonder belangrijk onderdeel van dit wetgevingspakket.

La gouvernance de l'Agence en charge de l'enregistrement des marques constitue, à l'évidence, un volet très important du paquet législatif à l'examen.


Bovendien toont de volatiliteit van de koers van Bitcoin de kwetsbaarheid van het systeem aan, die uiteraard ook geldt voor witwassers en mogelijk een rem vormt voor verdere groei. Voorlopig beschikt de CFI dus niet over aanwijzingen dat Bitcoins op grote schaal gebruikt worden om geld wit te wassen.

De plus, la grande volatilité des cours des Bitcoins constitue une vulnérabilité en soi pour les utilisateurs comme pour les blanchisseurs et elle constitue un frein à son développement.


De financiële crisis vormt uiteraard een uitdaging voor het herziene stabiliteits- en groeipact, omdat nu zal blijken of de tijdens de herziening van het pact in 2005 doorgevoerde flexibiliteit de test kan doorstaan.

La crise financière représente naturellement un défi pour le pacte de stabilité et de croissance révisé, car elle conduit à éprouver les flexibilités introduites lors de la révision du pacte en 2005.


Grenscontrole vormt uiteraard de eerste voorwaarde bij de strijd tegen illegale immigratie. Zonder grenscontrole geen geloofwaardig beleid.

Le contrôle des frontières est évidemment la condition première de la lutte contre l’immigration illégale. Sans lui, pas de politique crédible.


dat jongereninformatie uiteraard een zeer gedifferentieerd terrein vormt dat vele jongeren in uiteenlopende omstandigheden raakt.

que l'information des jeunes constitue par nature un domaine très diversifié qui touche beaucoup de jeunes dans des contextes différents.




D'autres ont cherché : basaal     stof die zout vormt     uiteraard     vormt uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt uiteraard' ->

Date index: 2021-06-12
w