Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresseren
Adressering
Adresseringsmethode
Functiegeoriënteerde adressering

Vertaling van "votre adresse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


functiegeoriënteerde adressering

adressage fonctionnel


adresseren | functiegeoriënteerde adressering

adressage fonctionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Belgisch Staatsblad nr. 162, tweede editie, van 2 juni 2001, blz. 18564 dient de Franstalige tekst « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre national ». gelezen te worden als volgt :

Au Moniteur belge n° 162, deuxième édition, du 2 juin 2001, à la page 18564, le texte francophone « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre national ». doit se lire comme suit :


2) de Franstalige tekst « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre national ». dient gelezen te worden als volgt :

2) le texte francophone « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre national ». doit se lire comme suit :


In het Belgisch Staatsblad nr. 155 van 30 mei 2001, blz. 17992 dient de Franstalige tekst « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre nationale . ». gelezen te worden als volgt :

Au Moniteur belge n° 155 du 30 mai 2001, à la page 17992, le texte francophone « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre nationale ». doit se lire comme suit :


2) de Franstalige tekst « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre nationale ». dient gelezen te worden als volgt :

2) le texte francophone « Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse votre numéro du registre nationale ». doit se lire comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De man kreeg volgend bericht terug van de Belgische ambassade: " Bonjour, Nous vous prions de bien vouloir nous écrire votre demande en français ou anglais et de n'est pas oublié ajouter l'adresse complète de votre société.

En guise de réponse, l'intéressé reçut le courriel suivant : " Bonjour, Nous vous prions de bien vouloir nous écrire votre demande en français ou anglais et de n'est pas oublié ajouter l'adresse complète de votre société.




Anderen hebben gezocht naar : adresseren     adressering     adresseringsmethode     functiegeoriënteerde adressering     votre adresse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'votre adresse' ->

Date index: 2023-08-22
w